FEHLERHAFT SIND in English translation

are faulty
fehlerhaft sein
defekt sein
are incorrect
falsch sein
fehlerhaft sein
inkorrekt sein
unrichtig sein
ist nicht korrekt
wäre nicht richtig
ungenau sein
verfälscht werden
are flawed
are defective
defekt sein
schadhaft sein
fehlerhaft sein
ist mangelhaft
kaputt sein
is inaccurate
ungenau sein
falsch sein
unrichtig sind
sind nicht korrekt
inakkurat sein
is wrong
falsch sein
falsch liegen
irren
mich täuschen
stimmen
verkehrt sein
los sein
wäre nicht richtig
nicht in ordnung ist
wäre ein fehler
is erroneous
falsch sein
fehlerhaft sein
are errors
to be imperfect

Examples of using Fehlerhaft sind in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ich möchte ferner hinzufügen, dass bestimmte Punkte der Fragestellung fehlerhaft sind.
I should also like to add that what the question says is false in certain respects.
Auf dem Bildschirm wird eine Warnung angezeigt, wenn die Resultate fehlerhaft sind.
An on-screen warning is given if results are out-of-spec.
Instances werden als fehlerfrei betrachtet, bis Amazon EC2 Auto Scaling benachrichtigt wird, dass sie fehlerhaft sind.
Instances are assumed to be healthy unless Amazon EC2 Auto Scaling receives notification that they are unhealthy.
diese Teile verschlissen oder fehlerhaft sind.
inefficient if parts are worn or substandard.
lächelst du vor Freude, als dir auffällt, dass einige von Santas Sex-Puppen fehlerhaft sind!
you smile with glee to find a few of Santa's sex dolls are faulty!
Ich weiß, dass ich nicht der Einzige in der Firma bin, der weiß, dass diese Sensoren fehlerhaft sind.
I know I'm not the only guy in that company that knows those sensors are faulty.
Recht auf Berichtigung falls die Daten fehlerhaft sind.
Right to have the data corrected if it is faulty.
DSGVO berichtigen, wenn diese unzutreffend oder fehlerhaft sind.
GDPR if these are incorrect or faulty.
Was passiert, wenn Druckdaten fehlerhaft sind?
What happens if my artwork is not quite correct?
Prozentsatz der Builds, die derzeit fehlerhaft sind.
The percentage of builds are currently broken.
In den meisten Fällen liegt es daran, dass Ihre DNS-Einstellungen fehlerhaft sind.
The usual answer is that DNS on your system is misconfigured.
Eingangsnachrichten, die fehlerhaft sind und daher nicht für die Übernahme in proALPHA freigegeben wurden.
Incoming messages which are incorrect and have therefore not been released for the adoption into proALPHA.
in Wirklichkeit die anti-missionarischen Argumente fehlerhaft sind.
we demonstrate that it is the anti-missionary arguments that are, in reality, flawed.
Die Analyse einer Tumorzelle kann beispielsweise Aufschluss darüber geben, welche Signalwege in der Zelle fehlerhaft sind.
For example, the analysis of a tumour cell can provide insights into which signalling pathways are faulty in the cell.
Wenn sie fehlerhaft sind, bauen Sie eine kontaktlose, elektronische Zündung ein siehe Fehlerbehebung bei Zündungsproblemen.
If they are faulty, install a solid-state ignition see Troubleshooting Ignition Problems.
Wir wissen, dass Gott uns hört und an uns arbeitet, auch wenn wir fehlerhaft sind!
We know that even though we're flawed, God is not through working on us yet!
Die unvollständig oder fehlerhaft sind oder denen unlesbare oder unvollständige Belege beigefügt wurden,
Claims that are incomplete or incorrect, or that include illegible or incomplete supporting documents,
personenbezogene Daten zu korrigieren oder zu entfernen, die Ihrer Ansicht nach fehlerhaft sind.
remove personal information you think is inaccurate.
wozu die SCHUFA Daten sammelt und dass diese Daten manchmal fehlerhaft sind.
we explained why the SCHUFA collects data and that this data is sometimes incorrect.
Wir glauben, dass die vorherigen Arbeiten grš§tenteils fehlerhaft sind, als ein Ergebnis des Verlassens auf nicht-reprŠsentative Beispiele.
We believe that previous work is largely incorrect as a result of reliance on non-representative samples from, for example, readers of gay publications, and reliance on indirect evidence.
Results: 4436, Time: 0.0678

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English