FIKTIV in English translation

fictional
fiktiv
fiktional
erfundene
erfunden
fictitious
fiktiv
fiktion
frei erfunden
erfundenen
fingierte
des fiktiven
fictive
fiktiv
das fiktive
imaginary
einbildung
vorstellungswelt
imaginäre
eingebildete
das imaginäre
eingebildet
fiktive
gedachten
erfundene
imaginierte
notional
nominalwert
fiktive
theoretische
nominal
fictious

Examples of using Fiktiv in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Der zu verhandelnde Fall jedoch ist fiktiv.
However, the scenario up for negotiation was fictional.
sind aber fiktiv….
but are fictitious….
Solarbetriebene Telefone: wahr oder fiktiv?
Solar-powered phones: true or fiction?
Das Programm funktioniert nicht oder das Programm, wenn fiktiv.
The program does not work or the program if fictitious.
Die Felgen sind fiktiv und das völlig unnötigerweise. Â.
The rims are fictitious and for nothing too. Â to 6.
Die Warnung, die angezeigt wird, ist völlig fiktiv;
The alert you are presented with is completely fictitious;
Daher Meinung unsere Experten nach die Entdeckungen nur fiktiv sein könnte.
Therefore, our experts think that the discoveries could be just fictitious.
Dieses Zeichen kann ein beliebiges Zeichen als fiktiv und real-life sein.
This character can be any character as the fictional and real-life.
Manche wollten wissen, ob die Erklärung echt oder fiktiv war.
Some wondered if the declaration was real or fictional.
Die Werknummer am Seitenruder ist aus zwei verscheidenen zusammengesetzt und natürlich fiktiv.
The production figure on the rudder is made up from two different decals and fictitious of course.
Nichtsdestotrotz sind die in dieser Meldung dargestellten Anschuldigungen fiktiv und sollten ignoriert werden.
Nevertheless, the accusations presented in this notification are fictitious and should be disregarded.
Entgegen Ariana ist die Geschichte rein fiktiv und beschreibt ein mögliches zukünftiges Szenario.
In comparison to Ariana, this work is purely fictional, and describes a possible future scenario.
Blue Nude hingegen sind fiktiv.
Blue Nude are fiction.
Die folgenden beiden Tagesbeschreibungen sind fiktiv und spiegeln keine bestimmte Strecke der Keniareise wider.
The following descriptions of two days on safari are fictitious and do not reflect any particular route.
real oder fiktiv ist?
or real or fictional?
Auch viele Episoden und wiedererzählte Legenden wurden nicht erfunden obwohl einige auch fiktiv sind.
Many episodes and retold legends are also not made up although quite a few are fictional.
Die Welt der Hausfrau hingegen ist dazu verdammt, fiktiv und völlig beliebig zu bleiben.
The world of the housewife, on the other hand, is condemned to remain fictional and completely arbitrary.
kurios und fiktiv.
curious and fictitious.
Orte sind fiktiv, auch wenn sie auf realen Orten und Objekten basieren.
places are fictional, even if based on real places and objects.
Fiktiv, weil der Stärkere den Alliierten Schirmherrschaft anbot
Fictitious because the stronger guaranteed an umbrella of protection to its allies
Results: 3600, Time: 0.171

Top dictionary queries

German - English