FLUTUNG in English translation

flooding
hochwasser
überschwemmen
überfluten
flutung
zu fluten
flutkatastrophe
überschwemmungen
überflutungen
fluten
washlighting
flutung
flutende beleuchtung
floodlighting
flutlicht
fluter
scheinwerfer
strahler
flächenleuchte
flutlichtanlage
flutlichtstrahler
beleuchtet
flächenstrahler
im handformat
inundation
überschwemmung
überflutung
of flooding
flut
überschwemmung
hochwasser
von flood
der sintflut

Examples of using Flutung in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Er liegt in einer Senke, die durch die Flutung eines Braunkohle-Abbaubereichs entstanden ist.
It is situated in a well created by the flooding of a brown coal mining area.
Vorschläge für eine Überwachung des Prozesses der Flutung der Hohlräume, um im Hin blick auf die erforderliche Ergreifung der vorstehend erwähnten Schutzmaßnahmen für die notwendige Frühwarnung zu sorgen.
Proposals for monitoring the process of flooding of the voids, to provide early warning of the need to instigate mitigation measures identified under above.
sehr gleichmäßiges Licht für Akzentuierung, Flutung und Wandflutung.
of utmost precision and uniformity for accentuation, washlighting and wallwashing.
Das neue Programm Logotec LED löst auch komplexe Aufgaben mit Akzentbeleuchtung, Flutung und vertikaler Beleuchtung zuverlässig.
The new Logotec LED product range is a reliable solution, even for complex tasks involving accent lighting, floodlighting and vertical illuminance.
Wenn es nicht mehr dem Stand der Flutung ist, wird es in einen Standby-Signal gesendet.
When there is no longer state of flooding, it is sent to a standby signal.
M University forschen die Studenten vor allem zur Flutung der Erdölreservoirs mit Tensiden
M University, the students' main field of research is flooding oil reservoirs with surfactants,
Bei einer Flutung müssen sie gesichert werden. Also werden sie tagsüber im Sekundentakt geprüft.
They have to be secured in case of flooding, so throughout the day, they're checked, one by one, every few seconds.
Im Juli 2009 kam es während der Flutung zu einer Rutschung, bei der drei Doppelhaushälften abrutschten.
The slope failed during the flooding process in July 2009, and three semi-detached houses slid down with it.
Sie konnten nach vorübergehender Flutung Scheitholz aufnehmen, das nach Öffnen eines Wehrs vom Wasser bachabwärts transportiert wurde.
These dams were able to trap logs after temporary flooding which, after the opening of a weir could be transported downstream on the water.
Flutung Tresen und Zubehör.
Floodlighting for counter and accessories.
Die Zeit der Flutung ist fest eingestellt.
The time of flooding is fixed.
Flutung dient zur gleichmäßigen Beleuchtung für.
Washlighting provides an even illumination for.
Starpoint. Filigranes Kraftpaket für Akzentuierung und Flutung.
Starpoint. Filigree powerhouse for accent lighting and washlighting.
Unkontrollierte Flutung mit Süßwasser verursacht Instabilitäten im salinaren Untergrund.
Uncontrolled flooding with fresh water causes instabilities in the saline underground.
Modellierung der Strömungsverhältnisse und Stofftransporte während der Flutung.
Modelling of flow conditions and mass transport during mine flooding.
Die Flutung der über Jahrtausende gewachsenen Kulturlandschaften an den Flüssen führt zu unwiederbringlichen Verlusten.
The flooding of cultural landscapes grown by millenniums will cause considerable losses.
Darüber hinaus stehen bei Light Board verschiedene Lichtverteilungen zur Akzentuierung oder Flutung zur Verfügung.
Light Board also features various light distributions for accenting or flooding.
Komplette Flutung des Motorraums in weniger als 10 Sekunden, um eine umfassende Löschung abzuschließen.
Total flooding of the engine compartment in less than 10 seconds for last smothering of the fire.
Siehe"Änderungen in der Flutung(Gebärmutterschleimhaut) oder in der Antabus-Ordnung Ihrer Gebärmutter" unten.
See"changes in the flooding(endometrium) or antabuse order of your uterus" below.
Die Nutzung unterschiedlicher Bewässerungssysteme, wie etwa Furchenbewässerung anstatt Flutung oder Mikrobewässerungsanlagen wie Sprinkler- oder Tropfsysteme.
Use of different watering systems such as furrow instead of flooding and micro irrigation systems e. g.
Results: 188, Time: 0.0532

Top dictionary queries

German - English