FORSCHTEN in English translation

researched
forschung
recherche
studie
forschen
recherchieren
wissenschaft
untersuchungen
forschungsarbeiten
forschungsergebnisse
wissenschaftliche
investigated
untersuchen
erforschen
ermitteln
prüfen
untersuchung
recherchieren
nachforschen
nachgehen
ermittlung
untersucht werden
studied
studie
studium
untersuchung
lernen
untersuchen
arbeitszimmer
erforschung
explored
erkunden
entdecken sie
erforschen
untersuchen
ausloten
erkundung
erkundest
worked
arbeit
funktionieren
werk
zu arbeiten
wirken
arbeitsplatz
job
tätigkeit
zusammenarbeiten
beruf
research
forschung
recherche
studie
forschen
recherchieren
wissenschaft
untersuchungen
forschungsarbeiten
forschungsergebnisse
wissenschaftliche
researching
forschung
recherche
studie
forschen
recherchieren
wissenschaft
untersuchungen
forschungsarbeiten
forschungsergebnisse
wissenschaftliche

Examples of using Forschten in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Forschten und lehrten an der TUM Stand: 2017.
Have been researching and teaching at TUM as of 2017.
Wir forschten. Wir berieten die Partnervon infizierten Männern.
We did research. We counseledthe partners of infected men.
Wir forschten kontinuierlich und sammelten so Forschungsergebnisse an.
We just steadily kept on accumulating such research.
Während dieser Unterhaltung forschten sie über meine Religion.
During the course of this interaction they inquired about my religion.
Wir forschten an CORBA-basierten Frameworks für fehlertolerantes, echtzeitfähiges Rechnen.
We worked on CORBA-based frameworks for fault-tolerant and real-time computing.
Wo andere jahrelang ergebnislos forschten, gelang Dr. Joep Biermann der Durchbruch.
Dr. Joep Biermann achieved the breakthrough where others had been researching for years without success.
Geschätzte 500 Expeditionen forschten danach, ohne je etwas zu finden.
About 500 expeditions searched for them without ever finding anything.
Sie forschten, interessierten sich und hielten wirklich nach geistiger Wahrheit Ausschau.
They were inquiring, interested, and actually looking for spiritual truth.
Die Chemiker forschten gemeinsam mit der Bruno Bock GmbH aus Marschacht
The chemists are conducting research jointly with Bruno Bock GmbH,
In den 1960er Jahren forschten Kernphysiker in Deutschland getrennt voneinander in ihren Universitäten.
In the 1960s nuclear physicists conducted their research on their own in their universities.
Dort forschten Otto Hahn und Lise Meitner, deren Arbeit 1938 in die Entdeckung der Kernspaltung mündete.
Otto Hahn and Lise Meitner carried out research there and their work led to the discovery of nuclear fission in 1938.
Nachwuchsforscherinnen und -forscher aus 14 Ländern forschten ein Jahr lang an deutschen Gastinstitutionen zu Klima- und Ressourcenschutz.
Young researchers from 14 countries conducted research into climate change mitigation and resource conservation at German host institutions for a period of one year.
Marek Urban und Doktorand Biswajit Ghosh forschten an dem Lack, dessen wichtigste Bestandteile Chitosan und Oxetan sind.
Student Biswajit Ghosh were researching on a coating, which main components are chitosan and oxetan.
Sie forschten nach den Faktoren, die ischämische Knochennekrose verursachen, und nirgendwo wurde erwähnt,
They researched factors causing ischemic thigh bone necrosis
Damals forschten alle drei Wissenschaftler am Max-Planck-Institut für Biochemie in Martinsried bei München.
At the time the trio all worked at the Max-Planck Institute in Munich.
Unter anderem forschten die folgenden Humboldt-Preisträger am Institut.
Among others the following Humboldt laureats researched at the institute.
Wir forschten.
We did research♪.
Denkst du, dass sie danach forschten?
You think that's what they were researching at that lab?
Wir"forschten.
Zur Förderung des abgebauten Bodenmaterials forschten die Projektpartner an einer Anpassung des sogenannten Lufthebeverfahrens
For extracting decomposed soil material, the project partner investigated the adaptation of the so-called airlift process
Results: 8743, Time: 0.0429

Top dictionary queries

German - English