FRAMING in English translation

framing
rahmen
gestell
bild
fassung
bilderrahmen
zarge
untergestell
gerüst
frame
rahmen
gestell
bild
fassung
bilderrahmen
zarge
untergestell
gerüst
frames
rahmen
gestell
bild
fassung
bilderrahmen
zarge
untergestell
gerüst

Examples of using Framing in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Spezielle serielle 9-Bit Daten-Rahmen 9-Bit Framing.
Handle special serial 9-bit data framing.
Framing Shutters ermöglichen Richtstrahlung und Strahlkontrolle.
Framing shutters allow beam shaping and control.
Framing oder keine Einbettung unserer Internetseiten handelt.
Framing or failure to embed our internet sites.
Insbesondere erforscht er agenda-setting und framing im Politikfeld Menschenrechte, mit Schwerpunkt NGOs
His research interests include agenda-setting and frame-building in the issue space of human rights,
Runden Kopf Framing nagel von 50mm bis 90mm.
Round head framing nails, from 50mm to 90mm.
Framing Veranda- Griff
Framing porch- handhold
Für den Artikel"Framing standards, mobilizing users.
For the article"Framing standards, mobilizing users.
Sicherungsschicht Framing der Daten nach DIN 19244, FT 1.2.
Framing of data according to DIN 19244, FT 1.2.
Heute hat mehrere Frames Framing Räume rund um die Welt.
Today has multiple frames framing spaces around the world.
Mit,, und gelangen Sie zum BEST SHOT-Motivprogramm Auto Framing.
With,, and you can access the BEST SHOT motif programme Auto Framing.
Das Werk ist online nicht zugreifbar Framing strategies in HR professionalization.
The work may not be accessed online Framing strategies in HR professionalization.
Und es wäre ein Bonus, wenn Framing ist eine Option.
And it would be a bonus if framing is an option.
Das Produkt hält sich an das Fenster, Framing es elegant.
The product adheres to the window, elegantly framing it.
Niederländisches Zimmer ist gefüllt mit vielen verschiedenen Arten von seltenen und schönen Wald--rund um Windows, framing eines Spiegels Boden bis zur Decke und sogar in den Boden.
The Dutch Room is filled with many different types of rare and beautiful woods--around windows, framing a floor-to-ceiling mirror, and even in the floor.
innerhalb eines klar definierten Rahmens»Framing«.
within a clearly defined framework"framing.
So beziehen sich so genannte„framing effects“ auf verhaltens-
Framing effects refer to behavioural or attitudinal outcomes that
Kein Dritter kann festlegen'Framing' zwischen ihren Websites und diese Website.
No third party may establish a'framing' between their websites and this website.
Die Innenverkleidung des Bades Framing kann mit der Fassadenarbeiten gleichzeitig durchgeführt werden.
The interior trim framing the bath can be carried out simultaneously with the facade work.
Das Projekt"framing muslims" dokumentiert auch das breite Spektrum regionaler
The project'framing muslims' documents also the wide range of regional
Replizieren Sie das klassische Asian Disease Framing Experiment von Tversky and Kahneman 1981.
Replicate the classic Asian Disease framing experiment by Tversky and Kahneman 1981.
Results: 338, Time: 0.022

Top dictionary queries

German - English