FUNDGRUBE in English translation

treasure trove
fundgrube
schatzkammer
schatztruhe
schatzkiste
schatzgrube
schatzfund
wahrer schatz
schatz-fund
schatzhaus
schatz trove
goldmine
goldgrube
fundgrube
goldmiene
mine
meine
bergwerk
mir gehören
von mir
grube
die meine
meinerseits
abbauen
repository
projektarchiv
repositorium
archiv
endlager
aufbewahrungsort
depot
repositorien
fundgrube
fachrepositorium
tiefenlager
treasure chest
schatztruhe
schatzkiste
schatzkästchen
schatzkammer
truhe
fundgrube
schatz-brust
schatzkasten
schatzkästlein
source
quelle
hand
ursprung
ursache
herkunft
beziehen
insider
fundgrube
treasure-trove
fundgrube
schatzkammer
schatztruhe
schatzkiste
schatzgrube
schatzfund
wahrer schatz
schatz-fund
schatzhaus
schatz trove

Examples of using Fundgrube in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Sie eine Fundgrube für den Patienten.
You a treasure trove for the patient.
Gespeicherte Messergebnisse aus Massenspektrometren sind eine Fundgrube.
Stored measurement results from mass spectrometers are a treasure trove.
Das Musikhaus Doblinger ist eine Fundgrube für Notensuchende.
The Doblinger Music House is a treasure trove for sheet music seekers.
Nur die aktuellen Produkte und die Fundgrube.
Either only the current products and the goldmine.
Braun sollte die Dunkelheit einer Fundgrube symbolisieren.
Brown should symbolize the deepness and darkness of a bonanza.
Vorführgeräte und Auslaufmodelle finden Sie in unserer Fundgrube.
Demonstration devices and phased-out models can be found in our Treasure Trove.
Die Schlucht ist unter anderem eine Fundgrube für interessierte Geologen.
The ravine is among other things a treasure house for interested geologists.
Eine Fundgrube, prallvoll mit Fotos und Erinnerungsstücken!
A treasure trove of photos and memorabilia!
Die Gegend ist eine Fundgrube für versteinerte Pflanzen und Tiere.
The area is a treasure house for petrified plants and animals.
LymphomaSurvival ist eine Fundgrube des Wissens!
LymphomaSurvival is a treasure trove of knowledge!
Link Eine Fundgrube nicht nur für Schotten und Schwaben!
Link A Goldmine not only for Scotsmen and Swabians!
Spielen Fundgrube Solitaire ähnliche Spiele und Updates.
Play Treasure Trove Solitaire related games and updates.
Eine Fundgrube für Mini-Enthusiasten und DEC-Fans.
A source for mini computer fans and DECaholics.
Der Markt ist eine Fundgrube für die absonderlichsten Dinge
The market is a treasure chest for the most peculiar things
Eine Fundgrube an Aktionen und Beispielen.
A source of actions and examples.
Dieses Mal in der Fundgrube: Die Roccia Rossa Sportjacke von polychromelab.
This time in the repository: Roccia Rossa sports jacket by polychromelab.
ARAN Cucine ist eine fundgrube voller talent,
ARAN Cucine is a mine, full of talents,
Eine Fundgrube zum Thema Farbe.
A repository for the subject colour.
Als Einkaufsmetropole ist Osnabrück eine Fundgrube für Shoppingfans und Schatzsucher.
As a shopping metropolis, Osnabrück is a treasure chest for shopping fans and treasure hunters.
Ausgrabungen: Der Dom- eine Fundgrube.
Archeological excavations: The cathedral- a treasure chest.
Results: 532, Time: 0.0504

Fundgrube in different Languages

Top dictionary queries

German - English