GEBINDEN in English translation

packaging
verpackung
verpakung
verpacken
verpackungsmaterial
packmittel
containers
behälter
behältnis
gefäß
gebinde
packages
paket
verpackung
verpacken
päckchen
arrangement
pauschale
maßnahmenpaket
verpackt
gesamtpaket
bündel
bundles
bündel
paket
zu bündeln
packs
packung
paket
rudel
packen sie
rucksack
schachtel
päckchen
meute
units
einheit
gerät
unterkunft
referat
anlage
abteilung
aggregat
stück
wohneinheit
container
behälter
behältnis
gefäß
gebinde

Examples of using Gebinden in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Herstellung von Pulvermischprodukten abgefüllt in 60 kg Gebinden bis max.
Production of powder mix products in 60 kg containers up to max.
RC-Car-Modelltreibstoff ist nur in größeren Gebinden(Kanistern) erhältlich.
RC car model fuel is available in big containers(canisters) only.
Passend zu allen handelsüblichen Fässern und Gebinden mit Öffnungen von mind.
Suitable for all commercially available barrels and containers with opening of at least 32 mm in diameter.
RC-Car-Modelltreibstoff ist nur in größeren Gebinden(Kanistern) erhältlich.
RC model car fuel is available in big bulks(canisters) only.
Geringer Abstand zwischen den Gebinden möglich.
Out-of-position collision between the containers is possible.
Doka-Trennmittel sind in praktischen Gebinden verfügbar.
Doka release-agent are available in practical containers of various sizes.
Auch aus schwer zugänglichen und enghalsigen Gebinden.
Out of narrow-openings and difficult to access containers.
Von großen Materialmengen direkt aus Groß- gebinden mittels passendem Ansaugsystem.
Of large quantities of paint material direct from large drums, using the right suction system.
Rohrleitung zum Entsorgungszentrum oder mittels geschlossenen Gebinden.
Pipeline to waste disposal centre or by means of closed containers.
äußere Unversehrtheit von Gebinden.
external integrity of packaging.
In flexiblen Gebinden nach Ihren Wünschen lieferbar.
Available in flexible containers according to your wishes.
Vollautomatische Kommissionierung von Einzelflaschen und Gebinden unterschiedlicher Größenmehr.
Fully-automatic picking of individual bottles and containers of different sizes more.
Bei 10000 Gebinden sind das 475 Euro.
For 10,000 bottles that's 475 euros.
Befüllmodus Füllen unter Druck aus geschlossenen Gebinden.
Filling mode Pressurized filling from closed packages.
Reinigung von Gebinden, Produkten, Teilena
Cleaning of containers, products and componentsa
In gut verschlossenen Gebinden kühl und trocken lagern.
Store in a cool and dry place in well-sealed containers.
In geschlossenen Gebinden oder im geschlossenen System;
In sealed containers or in the closed system;
IOI City Mall Doka-Trennmittel sind in praktischen Gebinden verfügbar.
Doka release-agent are available in practical containers of various sizes.
In gut verschlossenen Gebinden kühl und trocken lagern.
Store in cool, dry conditions in tightly closed containers.
Bio-Strohhalme finden Sie in verschiedenen Größen und Gebinden bei Greenpicks.
Eco drinking straws can be found in various sizes and containers at Greenpicks.
Results: 261, Time: 0.0359

Top dictionary queries

German - English