GEBORENES in English translation

born
bär
tragen
gebären
aushalten
bärin
björn

Examples of using Geborenes in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ob der Prophet bei diesem Wort an irgendein in seiner historischen Stunde geborenes Kind gedacht hat,
Whether the prophet had a particular child in mind, born during his own period of history,
Ein am Vortag geborenes Baby schlief in den Armen seiner Mutter,
A day old baby was asleep in her mother's arms
Ein richtig gewählter Name für ein in diesem Monat geborenes Kind wird dazu beitragen, den Charakter zum Besseren zu korrigieren.
Properly chosen name for a child born in this month will help to correct the character for the better.
Deren charmantes, 1998 geborenes Stutfohlen Halima Alb(von Bar Sama Halim) repräsentiert die siebte Generation des Al Badeia Gestüts!
Bint Makhsous' charming filly Halima Alb(by Bar Sama Halim), born in 1998, represents the seventh generation of the Al Badeia stud!
Ein im Zeichen der Jungfrau geborenes Kind braucht Ordnung.
Children born under the sign of Virgo need order.
Ihre ältere Schwester, Margaret...- war wahrscheinlich kein geborenes Medium.
Her older sister, Margaret-- perhaps not a natural psychic.
Aus dieser Ehe ging ein am 20. Oktober 1989 geborenes Kind hervor.
A child of the marriage was born on 20 October 1989.
Als Selfmademan war Lipton allerdings kein geborenes Mitglied der britischen Oberschicht,
Lipton, a self-made man, was no natural member of the British upper class
Geborene Jaime Wells Sommers,
Born Jaime Wells Sommers.
In Kalifornien geborener und aufgewachsener Gamer.
California born and raised gamer.
Die in Rom geborene Künstlerin Paola Telesca lebt und arbeitet in Berlin.
Paola Telesca, born in Rome, lives and works in Berlin.
Es gab zu unserem Aufenthalt gerade ein frisch geborenes Zieglein.
There was just a newly born goat for our stay.
Wir müssen an einen Namen für unser geborenes Kind denken!
We will have to think of a name for our to-be born child!
Ein in Schweden geborenes Ferkel kann in Portugal gemästet
A small pig born in Sweden can be fattened in Portugal
Vor dem 1, Januar 1991 geborenes Kind, das weder soziale Zuschläge noch die zusätzliche Leistung für behinderte Kinder bezieht.
Children in 1st order, born prior to 1st Janu­ary 1991 and who do not benefit from any social supplements or supplementary allow­ance for handicapped children.
Jabez Rockwell war geborenes 3. Oktober 1761 bei Ridgefield, Anschl.
Jabez Rockwell was born October 3, 1761 at Ridgefield, Conn.
Die menschliche Rasse ist geborenes haariges.
The human race is born hairy.
wo jedes vom verletzten ich geborenes Geräusch durch den Glauben, der Hoffnung
where every noise that is born of the wounded I is silenced by faith,
Mio. der im Jahr 2007 weltweit geborenen Kinder wurden nicht registriert.
Million children born worldwide in 2007 were not registered.
Die E-Sdnfte ist geborenes.
The E-litter has been born.
Results: 6970, Time: 0.0294

Top dictionary queries

German - English