GEBOTENE in English translation

offered
bieten
angebot
verfügen
liefern
offerieren
provided
bieten
liefern
sorgen
stellen
bereitstellen
geben
ermöglichen
erbringen
leisten
vermitteln
required
erfordern
benötigen
verlangen
brauchen
müssen
bedürfen
erforderlich
voraussetzen
vorschreiben
notwendig
due
aufgrund
wegen
fällig
bedingt
zu verdanken
gebührend
zurückzuführen
geschuldet
liegt
given
geben
verleihen
schenken
bieten
liefern
verschaffen
vermitteln
gewähren
gönnen
erhalten
available
verfügbar
erhältlich
vorhanden
lieferbar
zugänglich
erreichbar
abrufbar
bereit
stehen
zur verfügung
necessary
notwendig
erforderlich
nötig
benötigt
müssen
notwendigkeit
unerlässlich
offers
bieten
angebot
verfügen
liefern
offerieren
offer
bieten
angebot
verfügen
liefern
offerieren
decree
dekret
erlass
verordnung
befehl
beschluss
anordnung
gesetz
ratschluss
verfügen
nr.

Examples of using Gebotene in German and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Alle gebotene Sorgfalt nein.
All due care no.
Alle gebotene Sorgfalt verneint.
All due care no.
Die letzte gebotene Möglichkeit der Rettung.
Possibility offered to humanity to save itself.
Der für Offshore-Firmen gebotene steuerbefreite Status.
The tax exemption status provided to offshore companies.
Die Ihnen so wohl sonst nirgends gebotene.
As supposedly offered you so nowhere else.
Der gebotene Betrag gilt pro Passagier.
The bid amount is per person.
Eine durch Notwehr gebotene Handlung ist nicht widerrechtlich.
Any act, which is imperative by self-defence, is not illegal.
Unter den gegebenen Umständen sei alle gebotene Sorgfalt beachtet worden.
In the circumstances, all due care had been taken.
Die gebotene Sorgfalt hängt somit von den jeweiligen Umständen im Einzelfall ab.
Thus what all due care calls for depends on the specific circumstances of the case.
Gebotene Dienstleistungen- Messen Sie Kundenzufriedenheit
Services Provided- Measure customer satisfaction
Alle gebotene Sorgfalt- allgemeine Bemerkungen.
All due care- general remarks.
Gebotene Achtung dem Körper und Andenkens des verstorbenen Person.
The respect due to the body and memory of the deceased person.
Das von Ihnen gebotene Dienstleistungsniveau war erstklassig." PA des Vorstandsvorsitzenden.
The level of service you provided was first class." PA to Chairman.
Gebotene Sorgfalt- Übertragung nationaler Maßstäbe offengelassen.
Due care- application of national standards left open.
Die durch erfahrene Juristen gebotene Rechtsberatung umfasst insbesondere.
Legal services provided by our experienced lawyers encompass, in particular.
Der vom SEPA-Lastschriftverfahren gebotene Schutz ist jedoch zeitlich begrenzt.
However, the protections offered by SEPA Direct Debit are time limited.
Der von Gehäusen gebotene Schutz sollte Folgendes beinhalten.
The protection offered by enclosures should consist of the following.
Dies ist das euch von ALLAH Gebotene.
Such is the decree of God.
Der von Tau gebotene technische Service im Bereich der Vicenza- Torautomatisierung.
The technical service offered by Tau in the sector of Vicenza gate automation.
Dies ist das euch von ALLAH Gebotene.
This is the decree of God.
Results: 4623, Time: 0.0646

Top dictionary queries

German - English