GELOGEN in English translation

lied
lüge
liegen
zu lügen
lügner
leg dich
liars
lügner
lüge
heuchler
leugner
verlogen
falsehood
lüge
falschheit
unwahrheit
falsche
für nichtig erklärte
lügner
irrlehre
verlogenheit
trug
falschaussage
lying
lüge
liegen
zu lügen
lügner
leg dich
lie
lüge
liegen
zu lügen
lügner
leg dich
lies
lüge
liegen
zu lügen
lügner
leg dich

Examples of using Gelogen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Sie haben gelogen.
You have told a lie?
Ist alles gelogen.
It's all a lie.
Es wäre gelogen.
That's lying.
Alles war gelogen.
It was all a lie.
Gelogen und betrogen.
Lies and tricks.
Das ist gelogen.
That's a lie.
Es ist gelogen.
These people are liars.
Das war nicht gelogen mit dem Hund!
You weren't lying about the dog!
Dann schätze ich mal, habe ich gelogen.
And I guess that I have lied.
Das ist alles gelogen, weißt du?
They're all lies, you know?
Das ist gelogen.
They're lying.
Und ich habe gelogen.
And I have lied.
Nein, war gelogen.
No. I'm lying.
Er hat nicht mal gelogen.
He hasn't even lied to us.
Und du, hast viel gelogen im Laufe deines Lebens?
Did you have to lie much during your life?
Ja, es ist alles gelogen.
Yes, they're all lies.
MacGyver, dass nicht alles gelogen war.
it was not all lies.
Ok, ja. Ich habe gelogen.
Okay, yes, I did lie.
Tatsache ist, es war nicht alles gelogen.
The fact is, it wasn't all lies.
Das ist gelogen.
I'm lying.
Results: 16041, Time: 0.1397

Top dictionary queries

German - English