GERICHTES in English translation

of the court
gerichtshofs
gerichts
hofes
des rechnungshofs
des vorhofs
court
judgment
urteil
gericht
urteilsvermögen
beurteilung
entscheidung
verurteilung
zu urteilen
judgement
urteilskraft
urteilsfähigkeit
dish
gericht
teller
platte
schale
schüssel
speise
geschirr
spezialität
küche
judgement
urteil
urteilsvermögen
gericht
beurteilung
entscheidung
zu urteilen
urteilskraft
judgment
urteilsfähigkeit
wertung
of the tribunal
des gerichts
des tribunals
des gerichtshofs
des schiedsgerichts
of requital
des gerichts
des din
meal
mahlzeit
hauptgericht
essen
mahl
gericht
abendessen
menü
verpflegung
mehl
speisen
judicial
justizielle
justiz
justitielle
judikative
rechtsprechung
justizbereich
gerichtliche
richterliche
juristische
rechtliche
of the courtroom
des gerichtssaals

Examples of using Gerichtes in German and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Wir sind auf der Anhörungsliste des Obersten Gerichtes.
We're on the list to be heard before the U.S. Supreme Court.
In der sie am Tag des Gerichtes brennen.
They will[enter to] burn therein on the Day of Recompense.
Das ist ihre Bewirtung am Tag des Gerichtes.
That is their hospitality on the Day of Retribution.
Das ist ihre Bewirtung am Tag des Gerichtes.
This is their reception on the Day of Justice.
Das ist ihre Bewirtung am Tag des Gerichtes.
That will be their entertainment on the Day of Recompense!
Das ist ihre Bewirtung am Tag des Gerichtes.
Such shall be your hospitality on the Day of Recompense.
Das ist ihre Bewirtung am Tag des Gerichtes.
Such will be their welcome on the Day of Judgement.
Das ist ihre Bewirtung am Tag des Gerichtes.
Such will be the hospitality they receive on the Day of Retribution.
In der sie am Tag des Gerichtes brennen.
They will burn in it on the Day of Judgement.
Das ist der Tag des Gerichtes!».
This is the Day of Doom.
Gutachtenstätigkeit im Auftrag eines Gerichtes.
Expert opinions on court order.
Das ist ihre Bewirtung am Tag des Gerichtes.
This will be their welcome on the Day of Judgment.
Leider waren alle Komponenten des Gerichtes total trocken.
Unfortunately, all of the court components were totally dry.
dabei so einiges über die Zubereitung seines eigenen Gerichtes lernen: Surf& Turf zum Beispiel.
learn a thing or two about your meal: Surf& Turf for instance.
Tag des Gerichtes!
Day of Judgement!
Ich bin eine Angestellte dieses Gerichtes.
I am an officer of this court.
Außenseite des Gerichtes immer zuerst warm.
Dish always becomes hot first.
Und so lautet das Urteil dieses Gerichtes.
And that is the sentence of the whole court.
Das ist der Tag des Gerichtes!».
This is the Day of Judgment.”.
Momentan warten wir auf das Urteil des Gerichtes.
At the moment we are waiting for the judgment of the court.
Results: 728, Time: 0.0619

Gerichtes in different Languages

Top dictionary queries

German - English