GERIET in English translation

came
kommen
stammen
gehen
verfügen
entstehen
treten
gelangen
got
bekommen
erhalten
werden
holen sie sich
haben
lernen sie
bringen
kriegen
gelangen
besorgen
fell
fallen
herbst
sturz
sinken
rückgang
untergang
stürzen
niedergang
sündenfall
zusammenbruch
became
werden
sein
went
gehen
fahren
los
kommen
laufen
hin
weg
weiter
werden
besuchen sie
ran
laufen
ausführen
rennen
flucht
leiten
verkehren
gehen
geleitet
stoßen
fliehen
caught
fangen
haken
erwischen
schnappen
nehmen
einholen
kriegen
fassen
fangmenge
ertappen
was
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen
trouble
ärger
mühe
not
bedrängnis
klemme
unglück
stören
unruhe
probleme
schwierigkeiten
is
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen
getting
bekommen
erhalten
werden
holen sie sich
haben
lernen sie
bringen
kriegen
gelangen
besorgen
get
bekommen
erhalten
werden
holen sie sich
haben
lernen sie
bringen
kriegen
gelangen
besorgen
coming
kommen
stammen
gehen
verfügen
entstehen
treten
gelangen
gets
bekommen
erhalten
werden
holen sie sich
haben
lernen sie
bringen
kriegen
gelangen
besorgen
falls
fallen
herbst
sturz
sinken
rückgang
untergang
stürzen
niedergang
sündenfall
zusammenbruch
comes
kommen
stammen
gehen
verfügen
entstehen
treten
gelangen
come
kommen
stammen
gehen
verfügen
entstehen
treten
gelangen
fall
fallen
herbst
sturz
sinken
rückgang
untergang
stürzen
niedergang
sündenfall
zusammenbruch
troubled
ärger
mühe
not
bedrängnis
klemme
unglück
stören
unruhe
probleme
schwierigkeiten

Examples of using Geriet in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ich geriet in einen Faustkampf.
I got in a fistfight.
Tom geriet in schlechte Gesellschaft.
Tom fell into bad company.
Er geriet in eine Schlägerei.
He got into a fight.
Ich geriet in eine Prügelei.
I got into a fight.
Geriet unter einen Vorsprung.
Got under an overhang.
Sami geriet in einen Kampf.
Sami got involved in a fight.
Ich geriet in viele Schlägereien.
I used to get in a lot of fights.
Geriet in schlechte Gesellschaft.
Got in with bad people.
Und ich geriet in Schwierigkeiten.
And I got into some trouble.
Als Kurosaki ausser Kontrolle geriet.
I have seen the out of control Kurosaki.
Geriet in ein paar Schwierigkeiten.
Got myself into a bit of trouble.
Es geriet außer Kontrolle.
It just went out of control.
Alles geriet zu unserem Vorteil.
Everything worked to our advantage.
Sir, unsere Zielperson geriet.
Sir, our target got caught up.
Mein Leben geriet außer Kontrolle.
My life was spinning out of control.
Tom geriet in große Verzweiflung.
Tom got very desperate.
Er geriet in eine Menge schlägereien.
He's getting in a lot of fights.
Tom geriet wegen Maria in Schwierigkeiten.
Tom got into trouble because of Mary.
Mein Lebensweg geriet ins Dürre.
My way of life is fallen into the sere.
Tom geriet in große Verzweiflung.
Tom became very desperate.
Results: 22199, Time: 0.0843

Top dictionary queries

German - English