GESTIELT in English translation

petiolate
gestielt
blume , gestielte
stalked
stiel
strunk
halm
verfolgen
pirschen
zu stalken
stängel
staksen
stielansatz
belauern
stemmed
stiel
stamm
vorbau
schaft
ergeben sich
herrühren
eindämmen
entstehen
resultieren
spindel

Examples of using Gestielt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Blätter gestielt, lanzettlich, spitz,
Leaves petiolate, lanceolate, pointed,
Eine schlechte japanische Teenager ist auf einen Zug gestielt, belästigt und.
A poor Japanese teen is stalked onto a train, molested and.
Blüten gestielt, weiß, schon an Pflanzen unter 1 cm Ø.
Flowers pedunculated, white, even on plants less than 1 cm(0.4 in) Ø.
Ab dem Jahr 1999 Fitzgerald war von West Virginia Frau namens Vicki Tenney gestielt….
Beginning in 1999 Fitzgerald was stalked by a West Virginia woman named Vicki Tenney.
Die Blätter werden in einer regelmäßigen Weise, gestielt oder sitzend, ganze,
The leaves are arranged in a regular manner, petiolate or sessile, entire,
sitzend oder gestielt, ganzrandig, gezahnt oder fiederspaltig angeordnet.
sessile or petiolate, entire, toothed or pinnatifid.
Sie können gestielt, kugelig oder breitbasig aufsitzend vorkommen
They can occur with a stem, be spherical, or be broad-based
am unteren Ende des Kolbens und zwei-Wege-Trichter gestielt verschweißt.
of the piston and two-way funnel stalked.
ganze, gestielt, glatt, oval mit spitzem Ende,
entire, petiolate, smooth, ovoid with a pointed end,
Die Idee, dass die Jungen glauben, dass sie von einem Inselmonster gestielt werden, hilft ihm, diese Kontrolle beizubehalten.
The idea that the boys believe that they are being stalked by an island monster helps him maintain this control.
erreicht eine Höhe von bis zu 350 cm Blätter in regelmäà iger Reihenfolge angeordnet, gestielt herzförmig, am Rand gezahnt, behaart-behaart.
rising to a height of up to 350 cm Leaves arranged in regular order, petiolate cordate, toothed on the edge, hairy-pubescent.
Carrie setzen ein floh im Ohr' ist durch seine eigene Agentur gestielt und ihm dies zu sagen Saul Hinweis Alle details,
Carrie put a flea in the ear' is stalked by his own agency and telling him so Saul Notice
Die Arten, die zu den Hyaloscyphaceae gehören, sind rau behaart bis daunig, ungestielt bis lang gestielt, und haben ein Excipulum, das aus Textura Angularis besteht.
The species in the Hyaloscyphaceae are rough haired to downy, sessile to long stalked and with a excipulum made of a textura angularis.
dem unteren Ende des Kolbens und geschweißten zwei Trichter gestielt.
the lower end of the piston and welded two-funnel stalked.
überfahren zu werden, gestielt zu werden und was nicht.
being stalked and what-not.
wird gestielt, arbeitet, die nicht zusammen und Prospektion auf eigene Faust von,
being stalked, that does not cooperate and prospecting on his own of,
Die Blätter sind gestielt(haben Blattstiele), rund, gezackt.
The leaves are petiolate(have leaf-stalks), round, serrated and truncated at the base.
die unteren gestielt, zweimal oder dreimal in kleine Keile seziert.
the lower petiolate, twice or thrice dissected into small wedges.
Blätter ganzrandig, selten gefiedert seziert, gestielt, gegenüberliegend angeordnet,
Leaves entire, rarely pinnately dissected, petiolate, opposite arranged,
gelappt tief eingeschnittenen, gestielt, weich behaart,
deeply cut, petiolate, softly hairy,
Results: 60, Time: 0.0558

Gestielt in different Languages

Top dictionary queries

German - English