GOSSE in English translation

gutter
gosse
dachrinne
rinne
rinnstein
regenrinne
bundsteg
abflussrinne
ablaufrinne
gosse
boy
junge
kind
knabe
mann
sohn
mädchen
kleine
bursche
kerl
bub
streets
straße
gutters
gosse
dachrinne
rinne
rinnstein
regenrinne
bundsteg
abflussrinne
ablaufrinne
street
straße

Examples of using Gosse in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Schon liegt wer in der Gosse.
Someone's lying in the gutter.
Hospital und Schlachthaus benutzen dieselbe Gosse.
This hospital and the slaughterhouse share the same gutters.
Und jetzt liegt er in der Gosse.
Now he lives in the gutter.
Ich habe dich aus der Gosse geholt.
I rescued you from the gutter.
Gehen Sie zurück in die Gosse.
Take your clothes and go back to the gutter!
Schließlich zog ich mich aus der Gosse.
Finally pulled myself out of the gutter.
Irgendwann landest du in der Gosse.
Some day you will fall in the gutter.
Henri, du wirst in der Gosse enden.
Henri, it's you who will end up in the gutter.
Ich komme auch aus der Gosse!
I am from the gutter, too!
Geh zurück in die Gosse, Sylvie.
Go back to the gutter, Sylvie.
Wir mussten uns aus der Gosse hochkämpfen.
We have had to claw our way out from the gutter.
Sie meinen wohl, in der Gosse.
In the gutter, you mean.
Lmmer kriechst du zurück in deine Gosse.
Always got to crawl back to your gutter.
In die Gosse und raus ins Meer.
All in to the big gutter and out to sea.
Der Kerl warf mich in die Gosse.
He threw me into the gutter.
Sie ziehen mich nicht in Ihre Gosse!
Don't drag me into your gutter!
Zumindest stammen wir nicht aus der Gosse.
At least we're not from the gutter.
Jetzt leb ich wieder in der Gosse.
Now I'm right back in the gutter.
Ich gehe in die Gosse mit $100.000 Schulden.
I'm going into the gutter owing $100,000.
Deine Post in der Gosse, wie?
Forward your mail to the gutter, huh?
Results: 343, Time: 0.0366

Top dictionary queries

German - English