GUSTAF in English translation

gustaf
gustav
norén
gustav
gustaf

Examples of using Gustaf in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Gustaf Lindh ist der erste und einzige Olympiasieger im Winter-Pentathlon.
Gustaf Lindh is the only Olympic champion in Winter Pentathlon.
Traf Björn Dixgård Gustaf Norén zum ersten Mal.
Björn and Gustaf Norén met at a party.
Dessen Gründer Gustaf de Laval hatte 1883 den Separator erfunden.
The founder Gustaf de Laval had invented the separator in 1883.
Diese Linie starb 1846 mit Graf Gustaf zu Sayn-Wittgenstein-Sayn aus.
The branch became extinct in 1846 with count Gustaf zu Sayn-Wittgenstein-Sayn.
Mehrere Sachbücher, unter anderem über Gustaf Gründgens und Siegfried Unseld.
Author of several works of non-fiction, including books on Gustaf Gründgens and Siegfried Unseld.
Graf Gustaf Douglas wird der philatelistische Schirmherr der Ausstellung sein.
Gustaf Douglas will be the‘Philatelic Head Patron' of the exhibition.
Gustaf Torstensson war am Tag des Unfalls auf Schloss Farnholm.
We established that Gustaf Torstensson had been at Farnholm Castle the day of the accident.
Jahrhunderts auf, darunter Svante Arrhenius und Nils Gustaf Ekholm.
Callendar expanded on the work of several 19th century scientists, including Arrhenius and Nils Gustaf Ekholm.
Gemälde von Carl Gustaf Pilo.
Painting by Carl Gustaf Pilo.
Jüngst erschienene Blogeinträge"gustaf carlström.
Recent blog posts on"gustaf carlström.
Gustaf von Schweden das Staatsoberhaupt.
Gustaf of Sweden is the head of the country.
Bildmaterial und/oder Text wurden zur Verfügung gestellt von Gustaf Hammarkrantz.
Artwork and/or text courtesy of Gustaf Hammarkrantz.
Künstler: Fjæstad Gustaf 1910 Verschneite Fichten im Mondlicht.
Artist: Fjæstad Gustaf 1910 Snowcovered spruces in moonlight.
Gustaf Mannerheim begann die Schule in Helsinki zu besuchen.
Gustaf Mannerheim started his education in Helsinki.
Die Idee für das schindelgedeckte Gotteshaus hatte Regierungsbaumeister Gustaf Gsaenger.
Gustaf Gsaenger, a government-approved master builder had the idea for the shingle roofed house of prayer.
Das historisches Museum Gustaf erzählt die Geschichte des finnischen Papierindustriellen G.A.
The Historical Museum Gustaf tells the story of the legend of the Finnish paper industry G. A.
Schirmherr des Stockholm Water Prize ist der schwedische König Carl XVI Gustaf.
King Carl XVI Gustaf of Sweden is the Patron of the Stockholm Water Prize.
Carl Gustaf griff zum Spaten, Ministerpräsident Haseloff half mit der Gießkanne.
Carl Gustaf took the spade while premier Haseloff helped with the watering can.
Gustaf Adolf Serlachius war zweifellos einer der Wegbereiter der finnischen Papierindustrie.
Gustaf Adof Serlachius was indisputedly one of the pioneers of Finnish paper industry.
Elsie Sjöberg war Gustaf Svärt.
Elsie Sjöberg was Gustaf Svärt from Kristinehamn.
Results: 315, Time: 0.0208

Top dictionary queries

German - English