HEDA in English translation

heda
HFKG durch
hey
he
hallo
hi
ey
hallo
heda
now then
nun
also
nun denn
also dann
jetzt dann
heute denn
denn jetzt

Examples of using Heda in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Sag ihr, was passiert, wenn du Heda wirst, Adan.
Tell her what will happen to them when you become Heda, Aden.
Heda, wessen Grab ist das?
Whose grave's this,?
Wenn ich Heda werde, schwöre ich dem 13. Clan Loyalität.
If I become Heda, I pledge my loyalty to the 13th Clan.
so wird es Heda tun.
then Heda will.
Ihr meint es gut, Heda, aber jetzt ist nicht die Zeit für gute Absichten.
You mean well, Heda, but now is not the time for good intentions.
Sachverständige: Heda Kala Ministerium für Bildung und Forschung.
expert: Heda Kala Ministry of Education and Research.
Fast könnte man meinen, Heda wollte angeben.
You might think Heda wants to show off.
Wenn ich Heda bin und sich der König vor mir verneigt,
When I am Heda and the king bows to me,
Wir müssen jetzt handeln, Heda.
we must act now, Heda.
Heda, ihr Jäger!« rief ihnen einer der Bauern zu, die bei einem ausgespannten Leiterwagen saßen.»Kommt her und vespert mit uns!
Hullo you sportsmen!' shouted one of several peasants who were sitting beside a cart from which the horses had been taken out!
man neidlos anerkennen muss: Heda hat einfach Klasse.
understatement that you have to admit: Heda has class.
Laut Heda Saratowa, Tschetscheniens Ombudsfrau für die Menschenrechte,
According to Heda Saratova, Chechnya's human rights ombudsman,
Loosduinen als Wallfahrtsziel ==Wilhelmus von Heda bestätigte, wie schon Spangenberg,
Loosduinen as a pilgrimage destination==Wilhelmus of Heda confirmed, like Spangenberg did earlier,
Yamaichi Dieses einfache Hotel liegt in Heda….
Yamaichi This unpretentious hotel can be found in Heda….
Heda“, rief er
You there," he called,
Heda und Willem Kalf waren regelrechte Meister der Abbildung von glänzenden Porzellantexturen.
Heda and Willem Kalf were masters at depicting the texture of shiny porcelain.
Heda, Gretel«, rief sie dem Mädchen zu,»sei flink
Heda, Gretel," she shouted to the girl,"be quick
Nach der Begrüßung durch Laura Heda(kargah e. V.)
After the welcome address by Laura Heda(kargah e. V.)
Silberkanne mit Pastete von Claesz Heda ist nicht eingerahmt,
Still Life with Silver Ewer and Pie by Claesz Heda is, therefore,
Sollten Sie einen Kunstdruck von Claesz Heda ohne Rahmen ausgewählt haben, wird dieser in einer Frist von 2 Tagen versandbereit sein.
If you have chosen a Canvas Print of Claesz Heda without a frame, it would be ready to be sent to you within 48 hours.
Results: 55, Time: 0.0306

Top dictionary queries

German - English