HERRN SCHULZ in English translation

mr schulz
herr schulz
kollege schulz
martin schulz
herr schultz
herr kollege martin schulz
mr. schulz
herr schulz
kollege schulz
martin schulz
herr schultz
herr kollege martin schulz
mr schultz
mr. schultz
herr schulz
herrn schultz
herr schulz
herrn schulz
mr. schultz
herr schulz
herrn schultz

Examples of using Herrn schulz in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Das besagt der Antrag von Herrn Schulz, der von Herrn Pöttering unterstützt worden ist.
This is the gist of Mr Schulz's amendment, to which Mr Poettering has lent his support.
Wenn man Herrn Schulz so reden hört, dann fragt man sich, ob er um seine Position fürchtet, wenn Sie Ihren Platz wieder neben den anderen Abgeordneten seiner Fraktion einnehmen!
Given the words of Mr Schulz, I wonder whether he fears for his own position should you return to his benches!
der gestrigen Sitzung wurde von Herrn Schulz gemäß Artikel 131 der Geschäftsordnung eine Vertagung der Aussprache, bei der es um das Asylrecht ging, beantragt.
covered asylum rights and the adjournment was requested by Mr Schulz.
Bitte übermitteln Sie Herrn Schulz, der nicht mehr hier ist, meine guten Wünsche.
I would ask you to convey my good wishes to Mr Schulz, who is no longer here.
Hinsichtlich des europäischen Einwanderungspakts sage ich Herrn Schulz ebenso wie Herrn Cohn-Bendit, dass die französische Präsidentschaft das Europäische Parlament einbeziehen wird.
Regarding the European immigration pact, I would like to say to Mr Schulz and Mr Cohn-Bendit that the French Presidency will involve the European Parliament.
Herrn Schulz gegenüber möchte ich betonen, daß wir die Änderungsanträge nicht als Personen oder aus persönlichen Erwägungen heraus einbringen,
I turn to Mr Schulz in confirming that we always submit amendments not on a personal basis
Ich muss aber auf jeden Fall hervorheben. dass ich Herrn Schulz mit Freuden geantwortet habe, denn ich betrachte ihn als die wichtigste politische Kreation Silvio Berlusconis.
Obviously I must stress that I have willingly responded to Mr Schulz, because I consider him to be Silvio Berlusconi's most important political creation.
daß ich, um gerade die Arbeit einer Berichterstatterin zu loben, Herrn Schulz in seinen Worten bestätigen kann.
rightly praise the work of a rapporteur, I can agree with the words of Mr Schulz.
meine ich, dass ich Herrn Schulz entsprechend Artikel 141 der Geschäftsordnung das Wort erteilt habe.
that I gave the floor to Mr Schulz in accordance with Rule 141 of the Rules of Procedure.
das politische Fraktionen gewähren können und das nicht im Ermessen des Vorsitzes liegt, und daher wurde Herrn Schulz eine Minute mehr gewährt.
the political groups and is not up to the Chair, and that is why an extra minute was allotted to Mr Schulz.
und ich stimme Herrn Schulz zu.
and I agree with Mr Schulz.
dann stimme ich Herrn Schulz zu, der gerade nicht anwesend ist.
I agree with Mr Schulz, who is not in the Chamber at present.
Frau Präsidentin, darf ich Sie daran erinnern, dass das Herrn Schulz nicht passiert wäre.
Madam President, can I remind you that this would not have happened to Mr Schulz.
Ich widerspreche Herrn Schulz: Ein wahrhaft demokratisches Parlament würde sich mit allem Ernst das Arbeitspensum ansehen ich danke Ihnen für die Unterbrechung,
Contrary to what Mr. Schulz is saying a true democratic Parliament would have a serious look at its workload
Ich möchte meinen Kollegen Herrn Schulz, den Vorsitzenden der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament, zitieren, der erst heute Morgen-
I would like to quote my fellow Member, Mr Schultz, Chairman of the Socialist Group in the European Parliament who,
Ich stehe jetzt hier mit Herrn Schulz von der Ernst Moritz Arndt Gesellschaft vor dem Geburtshaus des Dichters und Herr Schultz wird uns jetzt etwas über das Haus erzählen,
I am now here with Mr. Schulz of Ernst Moritz Arndt society in front of the birthplace of the poet and Mr. Schulz will now tell us something about the house,
Ich stimme Herrn Schulz, dem Vorsitzenden der Fraktion der Sozialisten im Europäischen Parlament, zu, dass die Art
I agree with the view expressed by Mr Schulz, the leader of the Socialist Group in the European Parliament,
Diese Zollunion haben wir gegen die Fraktion von Herrn Schulz, der heute die Zollunion gelobt hat, durchgesetzt, weil wir Freunde einer starken und lebensfähigen Türkei sind.
We had that decision on the customs union adopted in the face of opposition from the political group of Mr Schulz, who praised the customs union today, because we are friends of a strong and viable Turkey.
ich sage dies mit allem Respekt auch Herrn Schulz-, alle derartigen Versuche, die schrecklichen und beschämenden Ereignisse von
I say this with all due respect to Mr Schulz too- to condemn all such attempts to resurrect the terrible
Herrn Schulz, der die Zurückziehung gefordert hat,
In the case of Mr Schulz, who called for the law to be withdrawn,
Results: 191, Time: 0.0534

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English