HETEROGEN in English translation

heterogeneous
heterogen
unterschiedlich
uneinheitlich
ungleichartig
verschiedenartiger
inhomogenen
diverse
vielfältig
vielseitig
vielfalt
facettenreich
vielschichtig
verschiedenartig
verschiedenen
unterschiedlichen
abwechslungsreiche
heterogenous
heterogenen
heterogenic
heterogene
heterotrophs
heterogeneity
heterogenität
verschiedenartigkeit
heterogen
vielfalt
uneinheitlichkeit
heterogenitaet
heteronomie

Examples of using Heterogen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Und diese Gemeinschaft muss heterogen sein.
And that community must be heterogeneous.
Neuartige Kompositmaterialien für heterogen katalysierte AOPs.
New composit materials for heterogeneous catalysis in AOPs.
Diese Bewegung ist politisch und sozial heterogen.
This movement is politically and socially heterogeneous.
Strukturbildung an heterogen polarisierten Grenz- und Oberflächen.
Structure formation in heterogeneous polarized surfaces and interfaces.
Die Bildsysteme sind in zweierlei Hinsicht heterogen.
The imaging systems are heterogeneous in two ways.
Ist das Wissen heterogen oder homogen?
Is the knowledge heterogeneous or homogeneous?
Darüber hinaus ist echter Honig oft heterogen.
In addition, real honey is often heterogeneous.
Der embryonale Ursprung von pericytes ist heterogen.
The embryonic origin of pericytes is heterogeneous.
Geologie: heterogen; Granit im hohen Verwitterungsgrad.
Geology: heterogeneous; highly weathered granite.
Die interne Struktur des Knotens ist heterogen.
The internal structure of the node is heterogeneous.
Daher sind die Suchergebnisse im PsychSpider sehr heterogen.
Therefore, the results are very heterogeneous in PsychSpider.
Kartoffelbrei heterogen, ähnelt Pulver aus einer Tüte.
Potato mash heterogeneous, resembles powder from a bag.
Die Qualität der Arbeit bei UpWork ist heterogen.
The quality of the work at Upwork is heterogeneous.
Die Fassaden sind heterogen- je nach Himmelsrichtung optimiert.
The façades are heterogeneous- optimized according to their direction.
Wie bereits erwähnt, das Judentum ist sehr heterogen.
As already mentioned Jewdom will be very heterogeneous.
Top-Aussteller der Kategorie PVC-Beläge, heterogen, auf Träger.
Top-exhibitors of category PVC coverings, heterogeneous, with backing.
Das klinische Bild des Tumors ist sehr heterogen.
Clinical presentation of neuroblastoma is very heterogeneous.
Die Umsatzentwicklung war 2012 in allen Regionen und Geschäftseinheiten heterogen.
Sales development in 2012 was heterogeneous across all regions and businesses.
Die Ukraine ist heterogen, multiethnisch, vielfältig und multikulturell.
Ukraine is heterogeneous, polyethnic, diverse and multicultural.
Ältere Generationen sind heute so heterogen wie nie zuvor.
Older generations today are more heterogeneous than ever before.
Results: 3831, Time: 0.0475

Top dictionary queries

German - English