HOFFEND in English translation

hope
hoffnung
hoffen
wünschen
hoffentlich
wollen
hoping
hoffnung
hoffen
wünschen
hoffentlich
wollen
hopeful
hoffnungsvoll
zuversichtlich
hoffnung
hoffen
optimistisch
hoffnungsfroh
hoffnungsträger
erwartungsvoll

Examples of using Hoffend in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Muss, wie ihr es sagt, hoffend leben.
As you say, we must live in hope.
Inbrünstig hoffend, daß sie nicht einem Schulmädchen gehörten.
Fervently hoping that they did not belong to a school girl.
fürsorglich, hoffend!
caring, hoping!
Hoffend, ihr Sein, das größere, zu pflanzen.
Hoping her greater being to implant.
Eben schmückten aller, auf die langen Früchte des Sieges hoffend.
Also decorated everything, hoping for long fruits of a victory.
Hoffend, dass Morgen ein Lächeln zurück nach Hause bringen wird.
Hoping that tomorrow's gonna bring a smile back home again.
Jemand erträgt, hoffend, dass selbst gehen wird, jemand rettet sich….
Someone suffers, hoping that itself will pass, someone escapes….
So dass ich das Programm startete, wrde ich optimistisch, hoffend Ergebnisse sehen.
So I started out the program optimistic, hoping I would see results.
Da ich zum overwater neige, bin ich hoffend ich habe nicht Probleme mit Wurzelfäule.
Since I tend to overwater, I am hoping I won't have problems with root rot.
Viele kauften die Lotteriekarten Jahre, hoffend, dass diesmal genau Glück haben wird.
Many for years bought lottery tickets, hoping that this time will precisely carry.
Daniels Großeltern erzählten uns davon, sehnsüchtig hoffend, dass die guten Beziehungen zurückkommen würden.
Daniel's grandparents used to tell us this, longing and hoping that the good proximity will resume.
schaute aus dem Fenster… hoffend… betend….
looking outside… hoping… praying….
Ich kombiniere diese Methode mit der Massage, hoffend, das ideale Ergebnis zu erreichen.
I combine this method with massage, hoping to reach ideal result.
Ich tauchte unter eine riesige Welle hoffend dass sie mich an Land tragen würde.
I dove under a huge wave hoping that it would carry me to shore.
Langsam schlich Mia näher, noch immer bangend und hoffend, obwohl sie schon wusste.
Slowly, Mia crept closer, praying and hoping, even though she already knew.
wieder nach Norden, hoffend auf etwas besseres Wetter.
we moved further to the north, hoping for better conditions.
Ich runzelte die Stirn, verzweifelt hoffend, daß ich mir das alles merken können würde.
I frowned, hoping desperately that I would be able to remember it all.
Zur gleichen Zeit darauf hoffend, dass die Wildschweine sich nicht weiter zur Nahrungssuche herum bewegen?
Hoping at the same time that the boars will not move around more widely in search of food?
Hoffend, dass sie sich nicht zu gut schützt, da sie den Absturz nicht überleben will.
Hoping that she doesn't protect herself too well, because she doesn't want to survive the crash.
wo die alten Ideen anhalten, hoffend auf ein….
where the old ideas stop, hoping for a….
Results: 207, Time: 0.2596

Top dictionary queries

German - English