HOHEITSZEICHEN in English translation

emblem
wahrzeichen
wappen
symbol
logo
sinnbild
zeichen
wappentier
hoheitszeichen
emblems
wahrzeichen
wappen
symbol
logo
sinnbild
zeichen
wappentier
hoheitszeichen
insignia
abzeichen
insignie
rangabzeichen
hoheitszeichen
insigne
insignium
signs
zeichen
unterschreiben
unterzeichnen
schild
melden sie sich
spur
signieren
anmelden
sternzeichen
signal

Examples of using Hoheitszeichen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Nationale Hoheitszeichen ändern sich.
National insignia change incorporated.
Hoheitszeichen 0,025 dick/ Paar Europa.
National emblem 0,025 thick/ pair Europe.
Hoheitszeichen 0,025 dick/ Paar Germany.
National emblem 0,025 thick/ pair Germany.
Ein in der Marke enthaltenes Hoheitszeichen.
An emblem of state included in the trade mark.
Kühlerfigur Adler mit Hoheitszeichen, 9 cm 150EUR.
Radiator mascot Adler with national emblem, 9 cm 150EUR.
Verletzung von Flaggen und Hoheitszeichen ausländischer Staaten.
Section 104 Violation of flags and state symbols of foreign states.
Das Recht, eine Flagge und ein Hoheitszeichen zu benützen;
The right to use a flag and an emblem;
Hoheitszeichen und Dienststempel aus alten Zeugnissen meines Vaters.
Official seals and stamps from old school reports of my father.
X Autokennzeichen, 30er Jahre, mit Hoheitszeichen, guter Originalzustand 140EUR.
X license plate,'30s, with national emblem, good original condition 140EUR.
C6A Landeskenner für die Bahamas, ähnlich den Hoheitszeichen an Flugzeugen.
C6A Country code for The Bahamas, comparable to the national markings on planes.
Die Skulptur„Naht“ weckt Erinnerungen an antike Hoheitszeichen oder Standarten.
The sculpture“Naht“ recalls national emblems or standards of Antiquity.
eine Flagge, ein Hoheitszeichen oder Siegel.
flag, emblem or seal.
Das durchlässige offene Schweizerische Hoheitszeichen wird von einem schützenden Bogen(oder Auge) überspannt.
The permeable, open Swiss national symbol is overlaid with a shooting bow or eye.
Auch die originalen, ebenfalls durch den Papst vermachten Hoheitszeichen blieben der Nachwelt nicht erhalten.
The original insignia bestowed also by the Pope have not survived either.
Hoheitszeichen wären wohl das einzige was hier an Abzeichen angebracht würde Neben einigen unerlässlichen Wartungshinweisen.
Insignia would have been the only markings attached here besides some savety markings.
1x Adler mit Hoheitszeichen und 1x Adler mit Jahreszahl 1943, Messing 60EUR.
1x eagle with national emblem and 1x eagle with the year 1943, brass 60EUR.
Schild für Windschutzscheibe oder rückwärtiges Fenster", mit Hoheitszeichen Deutsches Reich, 10cm hoch,
Schild für Windschutzscheibe oder rückwärtiges Fenster", with national emblem German Reich,
Da diese Maschine britische Hoheitszeichen trägt, dürfte es sich um eine P 40 D"Kittyhawk" handeln.
The plane on the picture has British national signs, therefore it is probably a P 40 D"Kittyhawk.
dienten Wurfhölzer als königliche Abzeichen, Hoheitszeichen der Götter und Könige
used throwing woods as royal badges, signs of dignity of gods
Vomag AG Plauen, mit Hoheitszeichen, Anfang 30er Jahre; Zust.: 1-2 10.
Vomag AG Plauen, with national emblem, from the early'30s; condition: 1-2 10.
Results: 86, Time: 0.127

Top dictionary queries

German - English