HULDIGTE in English translation

paid homage
huldigen
ehren
hommage an
würdigen
tribut zollen
ehrerbietung erweisen
worshiped
anbetung
anbeten
verehren
gottesdienst
verehrung
gebet
kult
dienet
preisen
lobpreis
worshipped
anbetung
anbeten
verehren
gottesdienst
verehrung
gebet
kult
dienet
preisen
lobpreis
worshipping
anbetung
anbeten
verehren
gottesdienst
verehrung
gebet
kult
dienet
preisen
lobpreis
rendered homage

Examples of using Huldigte in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Nr. 1 huldigte Mosonyi dem Komponisten Schumann ähnlicherweise.
No. 1 Mosonyi paid tribute to Schumann in much the same way.
In seinem op. 3 Nr. 1 huldigte Mosonyi dem Komponisten Schumann ähnlicherweise.
In his op. 3 no. 1 Mosonyi paid tribute to Schumann in much the same way.
Das gewählte Motto huldigte den Broadway Musicals der 30‘ und 40‘ Jahre.
The chosen theme was homage to the Broadway musicals of the 30'and 40' years.
Vergebens stimmte Changarnier für den Vorschlag und huldigte Thiers der umsichtigen Weisheit der ehemaligen Konstituante.
In vain did Changarnier vote for it and Thiers pay homage to the farsighted wisdom of the former Constituent Assembly.
Da fiel Joab auf sein Antlitz zur Erde, huldigte und dankte dem König und sprach.
And Joab fell to the ground on his face, and bowed himself, and thanked the king.
Sa 14:22 Da warf sich Joab auf sein Antlitz zur Erde, huldigte und segnete den König.
Joab fell with his face to the ground to pay him honor, and he blessed the king.
archaisierenden Werten zu befreien, denen sie huldigte.
antiquarian values to which it paid homage.
ihr medium die künstlerische geist huldigte in den materielle welt.
her medium the artistic spirit rendered into the material world.
schon Theodor Fontane huldigte in seinen"Wanderungen durch die Mark Brandenburg" diesem herrlichen Landstrich.
the famous German poet and writer, paid homage to this magnificent stretch of land in his“Walks through the march Brandenburg”.
Da warf sich König Nebukadnezzar auf sein Gesicht nieder, huldigte Daniel und befahl, man sollte ihm Opfer
Then the king Nebuchadnezzar fell upon his face, and worshipped Daniel, and commanded that they should offer an oblation
schwenkte heilige Lichter und huldigte dem Liebsten seines Herzens.
waved sacred lights and paid homage to the dearest of his heart.
Da er Er huldigte, Achilles und Patrokolos an ihrem Grab
There he he paid homage to Achilles and Patrokolos at their tomb
Da huldigte die Gemeinde Abu Bakr nochmals.”.
Then the community paid homage to Abu Bakr once more.”.
Es huldigte der Republik und der Jungfrau Maria
It paid homage to the Republic and the Virgin Mary
In Mohacs huldigte Szapolyai den Osmanen.
In Mohacs, Szapolyai paid homage to the Ottomans.
Mehr oder weniger parallel mit Gershwin huldigte George Antheil dem Jazz.
George Antheil paid homage to jazz more or less in parallel with Gershwin.
fiel ihm zu Füßen und huldigte ihm.
fell down at his feet and worshiped him.
fröhlichen muslimischen Flüchtlinge und dem Baden in wunderbarer arabischer Musik, die Allah huldigte, fühlten wir uns alle eins!
bathing in beautiful Arabic music worshipping Allah, we felt we were all one!
Im Mai 2017 huldigte er der Region seiner Kindheit, indem er seine Models in Marseille über den Laufsteg gehen ließ.
In May 2017, he paid homage to his childhood region with a fashion show in Marseille.
Mar Isaak, der Führer der Akademie von Sura, huldigte dem Kalifen und wurde von ihm mit Privilegien ausgestattet.
Mar Isaac, chief of the Academy of Sura, paid homage to the caliph, and received privileges from him.
Results: 1084, Time: 0.0297

Top dictionary queries

German - English