INSTANDHALTER in English translation

maintenance staff
wartungspersonal
instandhalter
instandhaltungspersonal
wartungsmitarbeiter
mitarbeiter der instandhaltung
die mitarbeitenden der maintenance
instandhaltungsmitarbeiter
wartung personal
maintenance technician
wartungstechniker
instandhalter
maintenance personnel
wartungspersonal
instandhaltungspersonal
instandhalter
radarwartungspersonal
wartungs personal
maintenance engineer
wartungsingenieur
wartungstechniker
instandhalter
instandhaltungsingenieur
maintenance engineers
wartungsingenieur
wartungstechniker
instandhalter
instandhaltungsingenieur
maintainers
betreuer
projektbetreuer
erhalter
betreiber
paketbetreuer
bewahrer
instandhalter
projektbetreiber
service technicians
servicetechniker
service-techniker
wartungstechniker
kundendiensttechniker
servicemonteur
servicemitarbeiter
service-mitarbeiter
maintenance technicians
wartungstechniker
instandhalter
maintainer
betreuer
projektbetreuer
erhalter
betreiber
paketbetreuer
bewahrer
instandhalter
projektbetreiber
maintenance worker
instandhalter

Examples of using Instandhalter in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Empfehlung von besonderen Schulungsmaßnahmen(für Fahrer, Instandhalter etc.) zur Überwachung einer Exposition gegenüber Ganzkörper-Schwingungen.
Any special training(of drivers, maintenance crew, etc.) recommended to control wholebody vibration exposures;
Allerdings wissen erfahrene Instandhalter: Ein fester Zyklus wird den Anforderungen im Produktionsalltag nicht wirklich gerecht.
Experienced maintenance staff however know that: a fixed cycle never really meets the requirements of every day production.
damit auch im Salzlandkreis nicht nur Dienstleister, sondern auch Instandhalter.
we're not only a service provider but also maintenance specialists.
Als innovativer Instandhalter von Industriegetrieben setzen wir all unsere Erfahrung ein,
As an innovative maintainer of industrial gearboxes,
unterstützt die Errichter und Instandhalter bei Inbetriebnahme und Service.
supports installers and maintainance staff during commissioning and service.
strategischer Instandhalter bei der SAF-Holland GmbH, die unter anderem Stützwinden und Achsen für Sattelauflieger herstellt.
Strategic Maintenance Manager at SAF-Holland which produces landing gear and axles for semi-trailers among other things.
Im perma Katalog finden Instandhalter, Service-Unternehmen, Techniker
With the help of the new catalogue, maintenance staff, service companies,
Um den Instandhalter vor unbefugtem Entriegeln
To protect the maintenance personnel from unauthorized unlocking
Sondermaschinenbau, Instandhalter, Anlagenbauer.
special engineering, maintenance, plant design.
Dieses Seminar richtet sich an Instandhalter im Bereich Mechanik.
This seminar is for mechanical maintenance engineers.
Die Anforderungen an Ingenieure in der Prozessleitebene, Instandhalter und Prozessgestalter werden immer komplexer.
The requirements of engineers at process control level, maintenance engineers and process designers are becoming increasingly complex.
Produktions- unterbrechung- ein nervenaufreibendes Spiel für jeden Instandhalter.
production interruptions- a nerve-wrecking game for all maintenance operators.
Der Instandhalter kann nach Rücksprache mit dem Einrichter Handfunktionen
Maintenance staff can autonomously perform manual functions
Alle Konfigurationsparameter werden visualisiert, sodass der Instandhalter die relevanten Parameter leicht überprüfen kann.
All configuration parameters are visualised, so that the user could check all relevant parameters easily.
Und für die Instandhalter stellt neben ihren Werkzeugen das Tablet das vornehmliche Arbeitsgerät dar.
And for service engineers, alongside their usual tools, the tablet represents the principal working tool.
Spezielle Schulungen und Trainings für Bediener, Programmierer, Instandhalter und kundeneigenes Servicepersonal bietet unser Servicebereich SCHULUNG.
Special training sessions for operators, programmers, maintenance staff and the customer's own servicing personnel are available through our Training Service Division.
Deshalb richtet sich die ADDINOL Akademie an Techniker, Instandhalter und Betreiber einzelner Anlagen oder großer Produktionsstrecken.
For this reason, our ADDINOL Academy is orientated towards technicians, repair workers and operators of individual systems or even large production lines.
Roboter und Maschinen in der Werkshalle könnten lernen, ihre eigenen Wartungszyklen vorherzusagen und den Instandhalter zu informieren.
Robots and machines in the factory hall can learn to predict their own maintenance cycles and to notify the maintenance team when required.
Ein hoch qualifiziertes Technikerteam steht den Kunden zur Verfügung, um kundenspezifische Schulungskurse für Bediener und Instandhalter zu liefern.
A highly qualified team of technicians is available to the customer to provide tailored start-up courses for operators and maintenance personnel.
Ziel ist es nicht nur, Chinas größter ziviler Instandhalter zu sein, sondern zum größten in Asien aufzusteigen.
The aim is not just to be the largest commercial engine maintenance provider in China, but in all of Asia.
Results: 124, Time: 0.074

Top dictionary queries

German - English