INTERNIERUNG in English translation

internment
internierung
inhaftierung
internierungslager
interniert
internierungscamps
internment/resettlement
lnternierung
detention
haft
inhaftierung
festnahme
verhaftung
nachsitzen
untersuchungshaft
gewahrsam
festhalten
gefängnis
ingewahrsamnahme
interned
praktikant
assistenzarzt
praktikum
assistenzärztin
internist
aipler
praktikant(in)
internierter
volontärin
imprisonment
haft
inhaftierung
gefangenschaft
gefängnis
freiheitsstrafe
haftstrafe
gefängnisstrafe
verhaftung
freiheitsentzug
gefangennahme
interning
praktikant
assistenzarzt
praktikum
assistenzärztin
internist
aipler
praktikant(in)
internierter
volontärin

Examples of using Internierung in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Sein Gesundheitszustand verschlechterte sich während seiner Internierung zusehends.
Mr. Yin's health deteriorated greatly during his detention.
langwierigen Internierung in diesem Lager wurden wir zunehmend verwirrter.
drawn-out detention at this camp we grew increasingly muddle-headed.
Rassismus sind Kennzeichen der Internierung.
racism are typical for immigration detention.
Internierung in hospitaly Werkzeug chronischen Krankheiten,
Long internment in hospitaly tool chronic diseases,
etc. Internierung.
thoughts of suicide, etc. Internment.
Wie sich die Formen der Internierung unterscheiden, unterscheidet sich auch der Widerstand dagegen.
Their are different forms of detention, so it also needs different forms of resistance.
Hierzu sollen sudanesische Militär- und Polizeikräfte bei der Erfassung und Internierung von Geflüchteten unterstützt werden.
As part of this process, the Sudanese military and police forces are to be given support to capture and intern refugees.
der Hinweis"Comune" kennzeichnen die"freie Internierung.
the note Comune indicate"free internment.
Die BBC bat um Informationen über die Grundkosten für die Internierung in Schottland durch die Freiheit der Informationsbefugnisse.
The BBC asked for information on basic costs for internment in Scotland through the freedom of information powers.
Wenige Tage nach Empfang dieses Schreibens wurde auch ich ganz unerwarteterweise aus der Internierung entlassen.
A few days after receiving this missive, I was quite unexpectedly released from the prison camp.
Diese Internierung verstößt sowohl gegen die Genfer Konventionen
This detention violates both the Geneva Conventions
Insgesamt verbrachte Liri Belishova 31 Jahre ihres Lebens- bis zum Jahre 1991- in der Internierung.
Liri Belishova spent the next 31 years of her life, up to 1991, in internment.
Zum ersten großen Einsatz kam der Hilfsverein bei der Internierung der Bourbaki-Armee während des Deutsch-Französischen Krieges von 1871.
The aid organisation's first major effort came with the internment of the Army of the East, commanded by General Bourbaki, in 1871 during the Franco-Prussian War.
Europa finanziert die Internierung von MigrantInnen, die nach Europa reisen wollen,
Europe is paying for the detention of migrants that are intending to go to Europe
Diejenigen Praktizierenden, die ihre ganze Strafe abgesessen haben, werden für weitere Internierung in Gehirnwäschezentren gesteckt.
Those practitioners who served their entire sentence will then be taken to brainwashing classes for further detention.
effizientes Provisorium zur massenhaften Unterbringung respektive zwangsweiser Internierung nützte.
solution to mass accommodation, respectively enforced internment.
Ein auf 1940 datiertes Aquarell vertritt für WOLS dessen bedeutsame Phase der künstlerischen Findung während seiner langen Internierung in Frankreich.
One aquarelle, dated 1940, stands for WOLS's main phase of artistic self-finding during his long internment in France.
Die Internierung dauerte nicht länger als ungefähr drei Wochen.
The internment didn't last longer than about three weeks.
Das ist Internierung, Lieutenant!
That is internment, Lieutenant!
Die Internierung wird von einem anderen Ministerium gesteuert.
The detention is run by a separate ministry.
Results: 197, Time: 0.036

Internierung in different Languages

Top dictionary queries

German - English