INVESTITIONSPROGRAMME in English translation

investment programmes
investitionsprogramm
investitionssprogramm
investitions-programm
investment programs
investitionsprogramm
investment programm
programm von den investitionen
investitionssprogramm
investitions-programm
investmentprogramm
investment programme
investitionsprogramm
investitionssprogramm
investitions-programm
capital programs
investment plans
investitionsplan
investitionsoffensive
anlageplan
investitionsprogramm
investmentplan
investitionsvorhaben
investitionsagenda
investition planen
plan für investitionen

Examples of using Investitionsprogramme in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Wir brauchen also alternative Entwicklungsprogramme, Investitionsprogramme, Mikrokredite.
So we need programs of alternative development, of investments, of small-scale credit.
Adäquate Investitionsprogramme sollen die Landwirte dabei unterstützen.
Adequate investment programs need to be installed to help farmers.
Factsheet: Strukturprogrammdarlehen- Zusätzliche Finanzierungen für regionale Investitionsprogramme Deutsch.
Factsheet: Additional financing for regional investment- Structural programme loans.
gezielt geplanter nationaler Aktionspläne und Investitionsprogramme;
targeted national action plans and investment programmes;
Kundennachfragen in Höhe von EUR 3.8 Mrd. für Investitionsprogramme und Mandate.
EUR 3.8 billion client demand for investment programs and mandates.
Entwicklung europaweiter öffentlicher Investitionsprogramme unter gesellschaftlicher Kontrolle zum sozialen
Develop public, Europe-wide investment programs under social control for a social
insbesondere im Energiesektor, verlangsamt und erschwert Investitionsprogramme.
have tended to slow and complicate investment programs.
Investitionsprogramme im Bereich Straßen- und Schienenverkehr im Rahmen des Operationellen Programms für den Verkehrssektor 2007-2013.
Road and rail investment schemes under operational programme for transport 2007-2013.
Die Investitionsprogramme zur Kapazitätserweiterung in den Bereichen funktionelle Inhaltsstoffe,
The investment programs to expand capacity in the functional ingredients,
Partners Group investiert parallel zu seinen Kunden in seine Investitionsprogramme typischerweise 1% der Kapitalzusagen.
Partners Group invests alongside its clients in its investment programs typically 1.
Darlehen ab 25Millionen Euro an Einrichtungen des öffentlichen Sektors für einzelne große Investitionsprojekte oder Investitionsprogramme.
Loans starting at €25 million to public sector entities to finance a single large investment project or investment programme, aligned with one or.
wo öffentliche Investitionsprogramme die Expansion stützen sollen.
where government investment programmes will support economic activity.
Zurzeit verwalten wir über 200 Investitionsprogramme und Mandate, die sich in verschiedenen Phasen ihrer Wertschöpfung befinden.
We currently manage over 200 diverse investment programs and mandates at different stages of their life cycle.
Zudem können insbesondere die von den GCC-Staaten aufgesetzten Investitionsprogramme für deutsche Bau- und Industrieunternehmen von Interesse sein.
The investment programmes set up by the GCC states may be of particular interest to German construction and industrial companies.
Partners Group investiert parallel zu ihren Kunden in eigene Investitionsprogramme in der Regel etwa 1% der Kapitalzusagen.
Partners Group invests into its investment programs alongside clients typically around 1% of the program's size.
Die Investitionsprogramme der Partners Group zeigten 2011 eine positive Performance mit Gewinnen in Höhe von CHF 19 Mio.
Partners Group's investment programs showed a positive performance in 2011, with net gains of CHF 19 million.
Die Fortführung der staatlichen Wohnbauförderprogramme, der Ausbau der Verkehrswege und mehrjährige Investitionsprogramme im Energiebereich stützten den Baustoffabsatz der Konzerngesellschaft.
The continuation of government programs to boost house building, expansion of transportation networks and a multi-year investment program in the energy sector supported the Group company's sales of building materials.
Investitionsprogramme des Baskenlandes zur Förderung der wissensbasierten Wirtschaft
Investment programmes to foster knowledge economy
Wie tragen die Investitionsprogramme zu einer Veränderung bei den einschlägigen Indikatoren bei?
How will the investment programmes contribute to change in these indicators?
Wie jede Art der Investitionstätigkeit, sind Investitionsprogramme mit einer hohen Gewinnrate mit Risiko behaftet.
As any other investment activity the High Yield Income Programs are risky venture.
Results: 250, Time: 0.0331

Top dictionary queries

German - English