JANO in English translation

Examples of using Jano in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Sandro Martini und Jano Sicura.
Sandro Martini and Jano Sicura.
der belgische Künstler Jano Alexandre Noskoff
the Belgian artist Jano Alexandre Noskoff
Die Tage vergingen und Jano nahm an Besprechungen teil... während Luisa für einen Befund zum Arzt ging.
The days passed by, and while Jano was away because of his meeting Luisa got some test results from her doctor.
Auf Basis der P2 folgte 1927, ebenfalls vom genialen Vittorio Jano konstruiert, die legendäre Dynastie der 6C- Fahrzeuge.
Designed after the successful P2 by ingenious Vittorio Jano, the legendary 6C series was launched in 1927.
Sie verstehen doch, Jano, dass ich, wenn es meine Entscheidung wäre, nicht zulassen würde, dass Ihnen etwas zustößt.
You do understand, Jano that if it were my decision I would never let anyone harm you.
Tut mir Leid, Premierminister, ich kann mir kaum meinen eigenen TagespIan merken und den von Lord Jano erst recht nicht.
I'm sorry, prime minister it is all I can do to keep my own itinerary straight let alone that of Lord Jano's.
Die vom preisgekrönten Architekten Jano Blanco entworfene Villa vermittelt eine ruhige Raffinesse mit einem Gefühl zeitloser natürlicher Schönheit
Designed by award-winning architect Jano Blanco, the villa conveys calm sophistication with a sense of timeless natural beauty
die Graphiken von Jano Köhler, Bohumír Jaroňek
the graphic art of Jano Kohler, Bohumír Jaronka,
Zwischen 2010 und 2012 war er Mitglied der Gruppe der jungen Sänger der Opéra de Rouen Haute-Normandie wo ihm Monostatos( Die Zauberflöte), Jano( Jenufa), the prologue( The Turn of the Screw),
From 2010 to 2012, he was a member of the group of young singers of the Opéra de Rouen Haute-Normandie where he was entrusted with roles such as Monostatos( Die Zauberflöte), Jano( Jenufa),
Burg Jano: Burg Jano zieht sich durch sein Schloss.
Castle jano: Castle jano runs through his castle a.
Vittorio Jano hat an einem Reihen-Achtzylinder für den Fiat 802 gearbeitet.
Vittorio Jano had been working on an eight-cylinder engine for the Flat 802.
Spitzentanz ausgeführt von Frl. Rosel del Jano.
dance on pointes performed by Miss Rosel del Jano.
Angetrieben wird der Gran Sport von einem Sechszylinder-Reihenmotor den der geniale Chefkonstrukteur von Alfa Romeo, Vittorio Jano entwickelt hat.
The 1750 GS was powered by a 6-cylinder in-line engine that Vittorio Jano, the brilliant chief engineer of Alfa Romeo, had developed.
sie keiner von uns je zuvor gesehen hatte: Jano.
ferocious creature that none of us had ever seen before: Jano.
Sein bekannter Konstrukteur Vittorio Jano bediente sich bei dem Achtzylinder-Reihenmotor der Leichtbauweise und gestaltete das Kurbelgehäuse aus zwei Leichtmetallblöcken mit je vier Zylindern.
Its designer, the famous Vittorio Jano, decided to go for an 8-cylinder in-line engine of light-weight construction. The crankcase was made of two light-metal blocks, each with four cylinders.
Dieser Jano erzeugte Darktoons wie Kühe Milch,
Now Jano makes Darktoons like cows make milk,
Den ersten Auftritt vor Publikum absolvierte er mit 13 Jahren gemeinsam mit seinem Cousin Jano auf der Bühne der Arena,
He first performed on stage at the age of 13 with his cousin Jano at the Viennese Arena,
Haben wir Tunis gewählt,- hat es verantwortlich für die Fläche für die Gruppe, Jano Ingallinera erklärt das,- weil dieses Land von fungiert immer von der handels Plattform
We have chosen Tunisi- it has explained in charge of the area for the group, Jano Ingallinera- because this Country from always acts as commercial platform of transit for the traffics from
Jano, tu mir das nicht an.
Jano, don't do this to me.
Jano erzählte mir davon.
Jano talked to me a lot about it.
Results: 57, Time: 0.0166

Top dictionary queries

German - English