KAFKAS in English translation

kafka's
kafka 's

Examples of using Kafkas in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Kafkas Werke werden weiterhin auf der ganzen Welt geschätzt.
Kafka's works continue to be appreciated around the world.
Franz Kafkas Bar Mitzwa fand in dieser Synagoge statt.
Franz Kafka's bar mitzvah was held in this synagogue.
Die deutsche Hauptstadt spielte auch in Kafkas Privatleben eine bedeutende Rolle.
The German capital also played a significant role in Kafka's private life.
Kafkas K. trägt denselben Namen wie sein Leser und umgekehrt.
Kafaka's K. has the same name as his reader, or vice versa.
Kafkas Werke als Anregung
Kafka's oeuvre as stimulus
Kafkas Bücher liegen im Apartment für Sie aus.
His books are at guests disposal in the apartment.
Vielleicht ist Kafkas Seele/Geist gegenwärtig, wenn du einige Texte niederschreibst?
Maybe Kafka's soul/spirit is present when you write down some lyrics?
Ein schlankes kubistisches Epitaph markiert das Grab Franz Kafkas und seiner Eltern.
A slender cubist epitaph marks the grave of Franz Kafka and his parents.
Kafkas Reisen führen in eine Unendlichkeit,
Kafka's journeys are into the infinite,
Schilder weisen Ihnen den Weg zu Sektor 21, wo Kafkas Grabstein steht.
Signs will point you along the way to sector 21, where Kafka's grave marker stands.
Prag gilt als das Rom des Nordens, die Stadt Kafkas, die Hunderttürmige.
Prague is known as the Rome of the north, Kafka's city, the city ofa hundred spires.
Meines Erachtens enthalten die Werke Kafkas sehr viel mehr Realität als phantastische Elemente.
There was a lot more realism in F. Kafka's works than there was the fantastic.
Das Schweigen der Sirenen Kafkas, vor dem sich Odysseus vergebens die Ohren verstopft.
The silence of Kafka‘s sirens before whom Odysseus in vain plugged his ears.
Autor Ardian Klosi widmet sich seit Jahren dem Kurzprosawerk Franz Kafkas.
author Ardian Klosi has dedicated himself to the short prose work of Franz Kafka for many years.
dem Protagonisten aus Kafkas Romanfragment"Das Schloss.
the protagonist from Kafka's unfinished novel"The Castle.
Der erste Satz von Kafkas"Der Prozess" gehört zu den berühmtesten Romananfängen der Weltliteratur.
The first sentence of Kafka's The Trial is one of the most famous opening sentences in world literature.
Als erstes wurden Franz Kafkas Werke nämlich in unserem Zentrum im Jahr 1991 herausgegeben.
AzTC did pioneer the first translation and publication of works by Franz Kafka in Azerbaijan in 1991.
Steckt dahinter vielleicht sogar eine Aussage, eine Parallele zu Kafkas"Verwandlung"?
Is there maybe even a message hiding behind this, a parallel that has to be drawn to Kafka's"Metamorphosis"?
Die Filmadaption von Kafkas Romanfragment Das Schloss wurde vom renommierten Theaterregisseur Rudolf Noelte 1968 inszeniert.
The film adaption of Kafka's unfinished novel The Castle  was directed by distinguished theatre director Rudolf Noelte in 1968.
Oder ist Kafkas Niederschrift in erster Linie eine subtile Kritik an bürokratischer Macht und Herrschaftsstrukturen?
Or is Kafka's work first and foremost a subtle critique of bureaucratic power and ruling structures?
Results: 210, Time: 0.0227

Top dictionary queries

German - English