"Kahlan" is not found on TREX in German-English direction
Try Searching In English-German (Kahlan)

Low quality sentence examples

Kahlan, wenn es noch ein lebendes Irrlicht in dieser Welt gibt,
Kahlan, if there's another Night Wisp alive in the world,
Kahlan, ich kann Cara nicht das Leben zurück geben, dass sie in dieser Welt gelebt hat.
Kahlan, I can't give Cara back the life she had in this world.
Kahlan hätte nicht die ganze Nacht rennen können,
Kahlan couldn't have run all night
Der einzige Weg, Kahlan zu befreien, ist,
The only way to free Kahlan is to kill her,
Aber wenn nicht, dann sind Kahlan und ich hier für immer gefangen, und du hast noch immer den Stein.
But if it doesn't, and Kahlan and I are trapped here forever, you will still have the Stone.
Kahlan, ich möchte, dass du eins weißt, ich bin dir wirklich sehr dankbar, dass du nach mir Ausschau gehalten hast.
Kahlan, I just want you to know that I really appreciate you looking out for me.
ich sind schon seit dem letzten Jahr im Palast des Volkes und Kahlan war in Aydindril,
I have been at the People's Palace for the past year, and Kahlan's been in Aydindril,
Wie konnte sie Kahlan berühren?
How could she have confessed Kahlan?
Was ist daran wichtig, wie ich für Kahlan und Zedd empfinde?
What does it matter how I feel about Zedd and Kahlan?
Kahlan berührte mich in dem Moment, als ich die Kästchen zusammen fügte.
Kahlan confessed me the moment I assembled them.
Wir können zurück zu Kahlan gehen, und dann können wir alle deinen Bruder retten.
We can go back for Kahlan, and then we can all rescue your brother.
Dein Ärger wird anfangen, wenn du in Eile aufbrichst um Kahlan zu helfen ohne nachzudenken.
Your trouble started when you rushed in to help Kahlan without thinking.
Es tut mir leid, Kahlan ist nicht hier um mit dir zu reden, sie musste die Gars weglocken, würdest du aufhören jedes Lebewesen im Wald vollzusülzen?
I'm sorry Kahlan's not here to talk to you, but she had to draw the Gars away, so would you please stop serenading every creature in the forest?
Es würde heißen, daß er Kahlan in Sicherheit bringen müßte, während er seine Leute einem unerbittlichen Schicksal überläßt.
It would mean taking Kahlan away to safety while abandoning his people to a grim fate.
Der König zog dann aus dem Born Esel bin Saba an seinen Bruder geboren wurde, war Kahlan bin Saba Imran sagte ein Priester.
The King then moved from the Born donkeys bin Saba was born to his brother, Kahlan bin Saba was Imran said a priest.
die arabische jemenitischen Stamm Bani Kahlan ihre Heimat verlassen, um in Yathrib begleichen.
the Arab Yemeni tribe of Bani Kahlan left their homeland to settle in Yathrib.
Die Bani Kahlan teilten sich in zwei Stämme nach zwei Brüder namens- Aws und Khazraj die beide waren die Söhne Tha'labah- und im Laufe der Zeit ihreBevölkerung wuchs und übertraf sowohl die der Juden und andere Araber.
The Bani Kahlan divided themselves into two tribes named after two brothers-- Aws and Khazraj both of whom were the sons of Tha'labah-- and over time their population grew and surpassed both that of the Jews and other Arabs.
Richard Rahl und Kahlan Amnell stehen gegen die Mächte, die die Neue Welt belagern- Mächte, die so schrecklich sind, daß sie, als sie das letzte Mal eine Bedrohung darstellten,
Richard Rahl and Kahlan Amnell stand against the forces which besiege the New World- forces so terrible that when last they threatened, they could only be
Bitte Kahlan.
Please, Kahlan.
Kahlan, nicht!
Kahlan, don't!