"Kics" is not found on TREX in German-English direction
Try Searching In English-German
(
Kics)
Das Karlsruher Institut für Technologie hat mit KIC InnoEnergy den Zuschlag für eine von insgesamt drei„Knowledge and Innovation Communities“(KICs) erhalten.
As one out of three“Knowledge and Innovation Communities”(KIC), Karlsruhe Institute of Technology together with In-noEnergy has won the bid.Zudem gilt es, bis Jahresende die ersten zwei bis drei KICs zusammenzustellen.
Secondly, we shall select the first two or three KICs at the end of the year.gerade auch was die KICs betrifft.
even those concerning the KICs.Die KICs werden die Lücken schließen, die noch immer zu häufig eine effiziente Zusammenarbeit in dem Wissensdreieck Hochschule- Forschung- Innovation aufhalten.
T he KICs will help to bridge those gaps that are still too often hindering an effective cooperation within the knowledge triangle of higher education, research and innovation.Die noch zu schaffenden Wissens- und Innovationsgemeinschaften KICs des Europäischen Technologie Instituts ETI sollen auf die bei den Technologieplattformen gewonnenen Erfahrungen zurückgreifen.
The Knowledge and Innovation Communities(KICs) of the European Technology Institute(ETI) that are to be set up should draw on experience gained with the technology platforms.ruft den EIT-Verwaltungsrat auf, bei der Festlegung der prioritären Bereiche für die KICs die mit den IKT verbundenen Chancen und Herausforderungen voll zu berücksichtigen.
full account of the opportunities and challenges of ICT in defining priority areas for KICs.Innovationsgemeinschaften(Knowledge and Innovation Communities, KICs) des Europäi schen Technologie-Instituts ETI auf die dabei entstehenden Erfahrungen zurückzugreifen.
when setting up the new Knowledge and Innovation Communities(KICs) of the European Technology Institute ETI.das hat Kollege Paasilinna auch angeschnitten- ist, dass das ETI und die KICs ein zusätzlicher Beitrag dazu sind,
Mr Paasilinna has also brought this up- is that the EIT and the KICs have helped us in holding on to,Knowledge and Innovation Communities(KICs) beteiligt.
European Infrastructure Consortia(ERICs) and Knowledge and Innovation Communities KICs.Mit seinen Knowledge and Innovation Communities(KICs), deren Ziel es ist, die weltweit kreativsten
It promotes new models of governance and financing, with its Knowledge and Innovation Communities(KICs) which aim to bring the world's best creativeDie Einrichtung der KICs ist ein entscheidender Schritt beim Aufbau des EIT,
The launch of the KICs marks a crucial step in setting up the EIT,Eine kurze Beschreibung der ausgewählten KICs finden Sie in der Anlage.
See a brief description of the selected KICs in the Appendix.Die wichtigste Aufgabe des EIT besteht nun darin, die KICs bis Mitte nächsten Jahres voll handlungsfähig zu machen..
The foremost task of the EIT is now to get the KICs energised by mid next year.Die nun benannten KICs wurden aus 20 Vorschlägen ausgewählt, die als Reaktion auf die erste Aufforderung des EIT zur Einreichung von Vorschlägen im Laufe dieses Jahres eingingen.
The selected KICs have been chosen from among 20 proposals received in answer to the EIT's first call for KICs earlier this year.Neue Instrumente wie die IKT-Wissens- und Innovationsgemeinschaften(KICs) des Europäischen Innovations- und Technologieinstituts(EIT) werden eine Schlüsselrolle bei der Annäherung der betreffenden Branchen, Unternehmer, FuE-Einrichtungen und Universitäten spielen.
New instruments such as ICT Knowledge and Innovation Communities(KICs) under the European Institute of Innovation and Technology(EIT) will play a key role in bringing the relevant industries, entrepreneurs, R& D institutes and universities closer together.Allerdings möchte ich darauf hinweisen, und Frau Merkies hat ja auch das schon angesprochen: Wenn wir einfach nur den Instrumenten, die es schon gibt- es gibt das EIT, es gibt die KICs, es gibt die JTIs, es gibt das sogenannte Competitiveness and Innovation Programme(CIP), das sind alles Programme, die ja schon existieren.
However, I would like to point out, and Mrs Merkies has already mentioned this, too, that if we simply look at the instruments that already exist, there is the European Institute of Innovation and Technology(EIT), the Knowledge and Innovation Communities(KICs), the Joint Technology Initiatives(JTIs), the so-called Competitiveness and Innovation Programme(CIP)- these are all programmes that already exist.Derzeit gibt es insgesamt fünf KICs in folgenden Bereichen.
There are currently a total of five KICs in the following fields.Das EIT erhält ebenfalls Anteile des Budgets aus Horizon 2020 und fördert z.B. KICs.
The EIT receives portions of its budget from Horizon 2020 and supports KICs, for example.Das EIT hat Ende vergangenen Jahres europaweit drei KICs ausgewählt und fördert diese mit insgesamt 308 Millionen Euro.
At the end of last year, the EIT selected three KICs in Europe for funding with a total of EUR 308 million.Nach Einschätzung mehrerer Mitgliedsstaaten sollten das EIT und damit auch die KICs möglichst viel Autonomie bei ihrer Arbeit haben.
According to some Member States, the EIT and the KICs should have the greatest possible autonomy in their work.
Deutsch
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Nederlands
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文