KIRCHENSCHIFFS in English translation

of the nave
kirchenschiffs
des schiffes
des langhauses
des mittelschiffs
des hauptschiffes
des nave
des langschiffs
of the church
kirche
gemeinde
kirchlichen
church

Examples of using Kirchenschiffs in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die zweite Installation nutzt den großen Raum des Kirchenschiffs der Gesù Kirche.
The second installation uses the large space of the nave of the Eglise du Gesù church.
Auf beiden Seiten des Kirchenschiffs und von Westen- viereckige Vorhallen. Dächer schindelgedeckt.
Along both sides of the nave and at the west, quadrilateral porches are laid out.
In der Sakristei befindet sich hinter der Apsis des Kirchenschiffs des Evangeliums befindet;
The sacristy is located behind the apse of the nave of the Gospel;
Man kann auf einer der Wände des Kirchenschiffs, das Versprechen der Erlösung entdecken.
One can thus discover on one of the walls of the nave, the promise of the Redemption.
massiven Arkaden verbergen die Strebepfeiler, die das Dach des Kirchenschiffs.
massive arches hide the buttresses supporting the roof of the nave.
Auf den Seiten des Kirchenschiffs sind vierzehn Kapellen,
On the sides of the nave are fourteen chapels,
Die Fenster des Kirchenschiffs sind das„ Kirchenlied des Lobs‟, die alle Geschöpfe singen zur Ehre Gottes.
The windows of the nave are the" Song of praise" that all creatures sing to the glory of God.
Der Grundriss des Kirchenschiffs ist dank den Vorsaalanbauten vor dem Haupteingang und den Seiteneingängen verkröpft.
The ground plan of the church aisle is broken thanks to the annexes of galilees in front of the main entrance and side entrances.
Auf Knien, genau wie die Statue eines Königs, die man im hinteren Teil des Kirchenschiffs erkennen kann.
On his knees, just like the statue of a king that one can barely glimpse behind him in the darkness of the nave.
Halten Sie bitte zwischen den ersten beiden Säulen des Kirchenschiffs an….
stop at the first two pillars of the nave….
Im Zentrum des Kirchenschiffs befindet sich ein Zelt, das sich über einen überwiegend roten Teppich mit zwei Figuren spannt.
Located in the center of the nave is a tent spread out over a mostly red carpet showing two figures.
Der obere Teil der Seitenwände umfasst sieben großen Rundbögen, die die Strebepfeiler, die das Dach des Kirchenschiffs zu verbinden.
The upper part of the side walls includes seven large semicircular arches that connect the buttresses supporting the roof of the nave.
In der Mitte der Decke des Kirchenschiffs zu sehen, nicht in einwandfreiem Zustand,
At the center of the ceiling of the nave can be seen,
Jeder Abschnitt des Kirchenschiffs wird von einem Deckengewölbe auf Konsolen gestützt wird,
Each section of nave is covered by a ceiling vault supported on consoles,
Draußen ist eine Terrasse, die die Decke des Kirchenschiffs umgibt teilweise mit Wasserspeiern Darstellung Drachen,
Outside, a terrace, which partially surrounds the ceiling of the nave is decorated with gargoyles depicting dragons,
Das Hauptportal, machte deutlich, Steingröße mit Bogen wird auf der Rückseite des Kirchenschiffs des Evangeliums(linken Seitenschiff) befindet.
The main portal, made clear stone size with arch is located on the back of the nave of the Gospel left aisle.
Aber es war nicht bis 1842, die den Glockenturm auf der rechten Seite des Kirchenschiffs des Briefes aufgestellt ist;
But it was not until 1842 that is erected the bell tower to the right of the nave of the Epistle;
Diese gleichen Muster auf dem Altarbild rötlichen Stein von der Unbefleckten Empfängnis Kapelle auf der linken Seite des Kirchenschiffs des Evangeliums.
These same patterns on the altarpiece reddish stone of the Immaculate Conception Chapel on the left of the nave of the Gospel.
Der Bogen wird von Bögen auf acht Säulen, die die sieben Kapellen auf jeder Seite des Kirchenschiffs zu trennen ruhen unterstützt.
The vault is supported by arches resting on eight pillars that separate the seven side chapels on each side of the nave.
die ambulante im zwölften Jahrhundert Der obere Teil des Kirchenschiffs und Querhaus im fünfzehnten Jahrhundert.
the ambulatory in the twelfth century The upper part of the nave and transepts in the fifteenth century.
Results: 108, Time: 0.0539

Kirchenschiffs in different Languages

Top dictionary queries

German - English