Examples of using Klamotten sind in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Weil das die einzigen Klamotten sind, die mir passen.
Cause they're the only clothes that fit me.
Es sind Minus 25 Grad, meine Klamotten sind nass.
It's 12 below out, and my clothes are soaking wet.
Meine Klamotten sind mehr wert, als du im Jahr verdienst.
Let me tell you. These clothes are worth more than you make in a year.
Kann ich das hier anziehen? Meine Klamotten sind noch nass.
Mind if I wear these, my clothes are still drying.
Setz dich woanders hin. Die anderen Klamotten sind noch nicht trocken.
Don't sit there, our other clothes are not dry yet.
Denn gute Klamotten sind wie gute Freunde- man verliert sie nur ungern.
Because good clothes are like good friends- you don't want to lose them.
Die Klamotten sind zu groß, aber deine Brüste sehen toll aus.
Your clothes are swimming on you now but you boobs, they still look great.
Aber selbst in diesen alten Klamotten sind Sie eine äußerst attraktive Frau.
But even in them old things, you're about the best-Iooking gal I have ever seen.
Sie hat davon gesprochen, nach L.A. abzuhauen, aber ihre Klamotten sind alle noch da.
She's been talking about going to L.A., but her clothes are all still here.
Meine Klamotten sind schon den ganzen Tag in der Wäsche und sie hat meine Schlüssel versteckt.
My clothes have been in the laundry all day, and she hid my keys.
Wie dem auch sei, ich muss auch meine Wäsche erledigen, denn diese Klamotten sind so schmutzig.
Anyway, I need to do my laundry, too, because these clothes are so dirty.
Diese Klamotten sind eine bessere Tarnung als das Vertreter-Outfit, in dem man dich gescannt hat.
That hat is better camouflage in here than that businessman special you were scanned in.
Er wurde schon um zwei gefüttert. Falls er es vergessen sollte, seine Klamotten sind auf dem Schrank.
Now he's had his two o'clock feeding, and, after sunrise, if he forgets where his clothes are, they're on the file cabinet in his cage.
Mein Handy wurde abgeschaltet, weil der Planet die Rechnung nicht mehr bezahlt, und fast alle meine Klamotten sind in der Reinigung in Geiselhaft.
My phone just got turned off because the Planet stopped paying my cell bill and half my wardrobe is being held hostage at the dry cleaner's.
Bett warst,... lässt es so aussehen, dass das Einzige, was zwischen dir und Sex steht, Klamotten sind.
you hooking up with this guy makes it seem like the only thing standing between you and sex is clothes.
Klamotten sind heutzutage so teuer.
Clothes these days are super expensive.
Gewöhnliche Klamotten sind eben viel zu….
As common clothes are just way too….
Qualität und Preise der Klamotten sind extrem… Kategorie Dorf.
Quality and prices of the clothes are extremely… Category village.
Die Qualität und Preise der Klamotten sind extrem niedrig Laos.
The quality and prices of the clothes are extremely low Laos.
Saubere Klamotten sind Luxus- ganz zu Schweigen vom Duft eines Parfums
Clean clothes are a luxury- no word about a smell of perfume
Results: 284, Time: 0.0318

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English