KLAR SIND in English translation

are clear
klar sein
im klaren sein
klarstellen
deutlich sein
klar werden
deutlich werden
eindeutig sein
eindeutig
klarheit
frei sein
are clearly
eindeutig
ist deutlich
wird klar
deutlich werden
ist ganz klar
noch deutlich
werden anschaulich
werden übersichtlich
are obviously
wäre natürlich
is clear
klar sein
im klaren sein
klarstellen
deutlich sein
klar werden
deutlich werden
eindeutig sein
eindeutig
klarheit
frei sein
be clear
klar sein
im klaren sein
klarstellen
deutlich sein
klar werden
deutlich werden
eindeutig sein
eindeutig
klarheit
frei sein
were clear
klar sein
im klaren sein
klarstellen
deutlich sein
klar werden
deutlich werden
eindeutig sein
eindeutig
klarheit
frei sein
to be sure
sicher sein
um sicherzustellen
sichergehen
sicherlich
natürlich ist
freilich
sicher gehen
sicherlich ist
um sich zu vergewissern
überzeugt sein
of course they're

Examples of using Klar sind in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Beide werfen schwierige praktische Fragen auf, obwohl sie im Prinzip klar sind.
Both raise quite difficult practical questions, though they are clear in principle.
Dann bleibst du hier bei mir, bis deine Augen wieder klar sind.
Then you will stay here with me. Until your eyes are clear.
Noch ihre Radikalität klar sind.
Nor their radicality are clear.
Klar sind jedoch die Aufgabenfelder.
Yet the tasks are clear.
Klar sind wir zusammen im Gelände.
We're together in the country, of course.
Es ist selten, daß Sendungen klar sind;
It is rare when sendings are clear;
Klar sind das Strapazen, keine Frage.
Of course it's a strain, no doubt about it.
Du zweifelst, weil die Dinge nicht klar sind.
You're in doubt because things aren't clear.
Bemühen Sie sich, dass alle Termini Ihnen klar sind.
Try that all terms were to you clear.
Auswahl ist schwierig, weil die Optionen noch nicht klar sind.
Choosing is difficult because there is something about the options which isn't yet clear.
Okay? Ich hoffe, dass meine Antworten dir klar sind.
Okay? I hope that my answers are clear to you.
Klar sind wir an diesem Punkt mit der Abtreibung gewesen..
Clearly, we have been at this point with Abortion.
Es ist wichtig, dass die Bewegungen zuversichtlich und klar sind.
It is important that the movements are confident and clear.
Klar sind auf seinen Pfaden immer schon Menschen unterwegs gewesen..
It is true that there have always been people out and about along its paths.
Klar sind Sie Qual der Wahl mit der Vielfalt an Stränden.
Clearly you are spoilt for choice with the variety in beaches.
Klar sind dafür eigentlich Schatztruhen da,
Obviously there are treasure chests for that,
Eine Pokerbegriffe sind leicht verständlich, während andere weniger klar sind.
Some poker terms are straightforward while others are less obvious.
die Anfangsformentwurfs- oder -produktanforderungen klar sind.
products requirements are clear.
Stellen Sie sicher, dass Ihre Nutzungsbedingungen klar sind für Ihre Kunden.
Make sure your terms of service are clear to your customers.
Einige Fans geben ihre Absichten klar sind sie für einen schnellen romantische Begegnung.
Some fans announce their intentions clear, they are for a quick romantic encounter.
Results: 99820, Time: 0.0513

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English