KNOCHENBRÜCHE in English translation

bone fracture
knochenbruch
knochenfraktur
gebrochener knochen
fraktur
bone fractures
knochenbruch
knochenfraktur
gebrochener knochen
fraktur
fractures
fraktur
bruch
brechen
knochenbruch
bruchstelle
abrissfraktur
fracture
fraktur
bruch
brechen
knochenbruch
bruchstelle
abrissfraktur
bone breaks

Examples of using Knochenbrüche in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Keine Knochenbrüche, Zähne ganz, kein Spliss.
No broken bones. No chipped teeth. No split ends.
Knochenbrüche heilen. Und der hier auch.
Broken bones heal, and this will, too.
Keine Knochenbrüche, wohl keine inneren Verletzungen.
No broken bones, no sign of internal injury.
Wir schienen auch Knochenbrüche und verschreiben Antibiotika.
We also set a lot of broken bones and prescribe a ton of antibiotics.
Für weitere Informationen siehe Abschnitt„Knochenbrüche“.
See bone fracture section below for additional information.
Keine Knochenbrüche, soweit ich feststellen kann.
No broken bones, as far as I can tell.
Demonstranten wurden verletzt durch Tränengas und Knochenbrüche.
Marchers were treated for tear gas burns... open wounds and broken bones.
Keine Knochenbrüche, Schnittwunden, Gehirnerschütterungen oder Sonstiges.
No fractures, lacerations, concussions, contusions, or injuries of any sort.
Knochenbrüche und knöcherne Sehnenausrisse werden häufig offen operiert.
Bone fractures and osseous tendon ruptures are most commonly treated by open surgery.
Kopfverletzung und ein paar… Knochenbrüche. Mehrfache Knochenbrüche, denke ich.
She's got a head trauma, and some broken bones, multiple broken bones, I think.
Knochenschwäche oder frische Knochenbrüche: Der Zug des Körpergewichts.
Weak or fractured bones: The pressure of body weight may worsen these.
Schutzpatrone knochenbrüche, Schutzpatrone knochenbrüche..
Saints patrons fractures, saints protectors fractures..
Knochenbrüche, die langsam heilen.
Fractures that heal slowly.
Schwer heilende Knochenbrüche: Neue Behandlungsstrategien.
Hard-to-heal fractures- new treatment strategies.
Aller Knochenbrüche sind Folge eines Sturzes.
Of all bone fractures are the result of a fall.
Für die gleichen, langenund schmerzhaften Knochenbrüche.
For the same painful long bone fractures.
Knochenbrüche können bei fortgeschrittener Osteoporose schnell auftreten.
In cases of advanced osteoporosis, bone fractures can quickly occur.
Die Liste der Knochenbrüche erlitten schien ewig so weitergehen.
The list of fractures suffered seemed to go on forever.
Knochenbrüche sind nicht selten in Hochschlagfestes Auto stürzt.
Bone fractures are not uncommon in high impact car crashes.
Bänderrisse und Knochenbrüche.
torn ligaments and broken bones.
Results: 330, Time: 0.0476

Top dictionary queries

German - English