KOLORIT in English translation

color
farbe
farblich
färben
färbung
farbton
farbgebung
farbig
colour
farbe
farblich
farbton
color
färbung
farbgebung
farbwelt
färben
hautfarbe
farbigkeit
atmosphere
atmosphäre
stimmung
ambiente
klima
flair
kolorit
coloring
farbe
farblich
färben
färbung
farbton
farbgebung
farbig
colouring
farbe
farblich
farbton
color
färbung
farbgebung
farbwelt
färben
hautfarbe
farbigkeit
colours
farbe
farblich
farbton
color
färbung
farbgebung
farbwelt
färben
hautfarbe
farbigkeit
colors
farbe
farblich
färben
färbung
farbton
farbgebung
farbig

Examples of using Kolorit in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Guter kräftiger Abdruck in schönem Kolorit.
Good strong impression in beautiful original colour.
Von großer Frische und leuchtend-sattem Kolorit.
Of great freshness and shiningly saturated coloring.
Schönes Kolorit.
Beautiful coloured.
Abdruck noch vor aller Schrift+ Kolorit.
Impression still before any letter& coloring.
In sattem Kolorit wie nur höchst selten.
In deep coloring as extremely seldom only.
Außergewöhnlich große karte, in sehr schönem kolorit.
Exceptionally large map of very beautiful colouring.
In sattem Kolorit wie nur höchst selten.
In deep coloring as exceedingly rare only.
fly fremden Kolorit- Malerei S.
Fly alien coloring- painting.
fliegen Ausländer Kolorit- Malerei Spiel.
Fly alien coloring- painting game.
Kraftvolle Linien, reiches Kolorit und dramatische Licht- und Schatteneffekte.
Powerful outlines, rich colours and dramatic light effects.
Silber und goldfarbenes Kolorit.
silver and golden color.
Stoff 650 g/m ² weißes oder gestreift Kolorit grünes/ weißes.
Cloth 650 g/m² white color or green and white striped.
Je nach Kolorit und Verlegeart entstehen dabei lebhaftere
Depending on the complexion and type of installation,
Ein leichtes, helles Kolorit, gedämpfte Plastizität der menschlichen Gestalt
Light colours, subdued plasticity of the human face,
nicht ins Bild reichend, gutes breitrandiges Exemplar mit attraktivem alten Kolorit.
good wide margin example with attractive original hand colouring.
der Volksliedton mit spanischem Kolorit.
the folksong sound with a Spanish flavour.
oftmals geistreiche Bilder voller Lebendigkeit und Kolorit.
frequently witty images full of colours and liveliness.
Komposition, Kolorit und Farbauftrag erzählen ihre eigene Geschichten.
Composition, color and color tell their own storys.
Ausgezeichnete Erhaltung mit herrlichem Kolorit.
Excellent condition in beautiful colour.
Filmografie(Auswahl) 2014 Kolorit Kochstrasse 2014 Häuser erhalten.
Filmography(Selection) 2014 Kolorit Kochstrasse 2014 Häuser erhalten.
Results: 244, Time: 0.0498

Top dictionary queries

German - English