KONFESSION in English translation

denomination
bezeichnung
konfession
stückelung
nennwert
name
glaubensgemeinschaft
religionsgemeinschaft
sortenbezeichnung
wert
nominalwert
confession
geständnis
beichte
bekenntnis
konfession
glaubensbekenntnis
schuldbekenntnis
religion
glaube
religiosität
religionsfreiheit
religiös
faith
glaube
vertrauen
religion
treue
zuversicht
religious affiliation
religiöse zugehörigkeit
religionszugehörigkeit
religiösen bekenntnis
konfession
denominations
bezeichnung
konfession
stückelung
nennwert
name
glaubensgemeinschaft
religionsgemeinschaft
sortenbezeichnung
wert
nominalwert
confessions
geständnis
beichte
bekenntnis
konfession
glaubensbekenntnis
schuldbekenntnis
faiths
glaube
vertrauen
religion
treue
zuversicht
religions
glaube
religiosität
religionsfreiheit
religiös

Examples of using Konfession in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Unterzeichnete er auf dem Reichstag zu Augsburg die Augsburgische Konfession.
In 1530 he signed the Augsburg Confession at the Diet of Augsburg.
Das Wirken Bruno Grönings ist an keine Religion oder Konfession gebunden.
Bruno Gröning's work is not bound to any religion or denomination.
egal welcher Konfession man angehört!
no matter what denomination you belong to!
Ungeachtet der Konfession des Fotografen sind Orthodoxe Kirchen ein schönes Motiv für Fotografien.
Regardless of photographer's confession, Orthodox churches are a good subject for photos.
Welcher Konfession ihr auch angehört….
Regardless of which denomination you belong to….
Konfession- nur bei gebundenem Arbeitgeber.
Denomination only with tied employer education.
Mitgliedschaft in einer Religionsgemeinschaft und Konfession.
Membership in a religious community or denomination.
Es geht nicht um eine Konfession.
It's not talking about a denomination.
Bekannte sich die Stadt zur evangelischen Konfession.
In 1529, the city confessed to the Protestant denomination.
Hatten sie eine Bestallungsurkunde von ihrer Konfession?
Did they have a preacher's license from your denomination?
Die Kroaten sind mehrheitlich römisch-katholischer Konfession.
Croats are mostly Roman Catholics.
Sein Vater nämlich hatte dieser Konfession angehört.
His father had adhered to that confession.
Anderenfalls hängt das Ueberleben ihrer Konfession in der Schwebe.
Otherwise the survival of their denomination hangs in the balance.
Er blieb Mitglied seiner Konfession und somit deren Sklave.
He remains a member of his denomination and therefore their slave.
Aber sie war nicht in der Organisation dieser Konfession eingebettet.
But she was not embedded in the organization of this denomination.
Hier wechseln Sprache, Währung, Konfession und Rechtssystem.
Here language, currency, confession and legal system change.
Die Wahl dieser Konfession war lange in Maria Judina gereift.
The choice of this denomination had ripened within Maria Yudina for a long time.
Sie sind krank, weil sie nicht herauskommen aus ihrer Konfession.
They are sick because they do not come out of their denomination.
Ihre Religion oder Konfession spielt für den Geistigen Pfad keine Rolle.
Your religion or denomination is of no importance for the spiritual path.
Jede Konfession glaubt, den"besten" Glauben zu haben.
Every denomination believes itself to be the“best” religion.
Results: 588, Time: 0.0621

Top dictionary queries

German - English