KONSERVATIVES in English translation

conservative
konservativ
die konservative
conservatives
konservativ
die konservative

Examples of using Konservatives in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Lässt ihr bürgerliches, konservatives Elternhaus in Weimar hinter sich.
Hilde left behind her parents' conservative, middle-class home in Weimar.
Konservatives Haus oder Partei der Haul.
Conservative House or party of the Haul.
Bis zu letzt verwendeten wir ein sehr konservatives Testverfahren.
Prior to that, we had used a much more conservative testing protocol.
Prince wird ein vorsichtiges und konservatives Bild vom Leben haben.
Prince will have a cautious and conservative view of life.
Stabiles Familieneigentum, außerordentliche Finanzkraft, konservatives Risikomanagement und tiefgehende, persönliche Kundenbeziehungen.
Stable family ownership, exceptional financial strength, conservative risk management and deep personal client relationships.
Konservatives Design scheint oft benutzerfreundlicher,
Conservative design often seems more user-friendly,
Die Schweiz ist ein sehr konservatives Land und Lebensläufe sollten einfach und ernst.
Switzerland is a very conservative country and CVs should be straightforward and serious.
Schlußfolgerung: Die Behandlung der Fazialisparese erfordert ein schrittweises konservatives und operatives Vorgehen.
Conclusion: Ophthalmic management of facial nerve palsies and their ocular sequelae demands stepwise conservative and surgical treatment.
Leider klingt sein neustes Album nicht gerade danach- fast schon konservatives Beatmaking ist das.
Sadly, his new album doesn't sound like that- instead, it's almost conservative beat-making.
Claude und Marie Verneuil sind ein wohlhabendes, konservatives, katholisches Ehepaar in der französischen Provinz.
Claude and Marie Verneuil are a wealthy, conservative, Catholic couple in the French provinces.
Kein konservatives Medium bzw. kein konservativer Journalistenverein wurde eingeladen, um über die Pressefreiheit in Polen zu reden.
No conservative media or conservative journalists association has been invited to speak on press freedom in Poland.
Aber in Wahrheit war Canterbury ein kleines konservatives Städtchen, in dem nicht viel passierte.
In fact it was a small, quite conservative market town where nothing happened.
als anti-intellektuelles, konservatives und reaktionäres Phänomen eingestuft.
an anti-intellectual, conservative, reactionary phenomenon.
Bahrain ist ein muslimisches und konservatives Land, gilt aber im Vergleich zu seinen Nachbarländern als offener.
Bahrain is a Muslim country and, though conservative, is considered more open than its neighbors.
Unsere Leverage Ratio stellt mit 6 Prozent einen europaweiten Spitzenwert dar und belegt unser konservatives Geschäftsmodell.
Our leverage ratio is 6 per cent, an excellent figure in a European comparison reflecting our conservative business model.
In einem Land, dessen konservatives Frauenbild stark vom Katholizismus geprägt ist, wirken ihre Arbeiten besonders provokant.
Their work seems especially provocative in a country whose conservative view of women is strongly influenced by the Catholic Church.
Ein konservatives Finanzinstitut wird sich anders ausrichten wollen,
A conservative financial institution or a startup developing
Die Qualität unseres Darlehensportfolios und unser konservatives Risikomanagement sind entscheidend für die Bank
The quality of our loan book and our conservative risk management are vital for the bank
sehr konservative 5,6 Prozent, was sowohl unsere gute Eigenkapitalausstattung als auch unser konservatives Geschäftsmodell widerspiegelt.
which reflects our strong equity capital position and our conservative business model.
unsere gute Eigenkapitalausstattung als auch unser konservatives Geschäftsmodell widerspiegelt.
reflecting our strong capital base and our conservative business model.
Results: 7937, Time: 0.047

Konservatives in different Languages

Top dictionary queries

German - English