KRABBELT in English translation

crawls
kriechen
krabbeln
durchsuchen
krabble
kraulen
durchforstung
robben
durchforsten
schneckentempo
schleichen
scuttles
versenken
scrambles
gerangel
klettern
krabbeln
kraxeln
versuchen
verschlüsseln
gedrängel
rührei
kriechen
nachtjagd
crawling
kriechen
krabbeln
durchsuchen
krabble
kraulen
durchforstung
robben
durchforsten
schneckentempo
schleichen
crawl
kriechen
krabbeln
durchsuchen
krabble
kraulen
durchforstung
robben
durchforsten
schneckentempo
schleichen
crawled
kriechen
krabbeln
durchsuchen
krabble
kraulen
durchforstung
robben
durchforsten
schneckentempo
schleichen
krabbelt

Examples of using Krabbelt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Was krabbelt?
Is what crawling?
Da krabbelt irgendwas!
Something crawling on it.
Er krabbelt immer weg.
He's always crawling off.
In mir krabbelt alles.
I'm all crawling inside.
Ein Baby, das krabbelt?
A baby that crawls?
Der erste Fisch krabbelt an Land.
The first fish to crawl up on land.
Er krabbelt unter mein Kleid!
It just went under my dress!
Was krabbelt da über deinen Fuß?
What's that moving by your foot?
Cam, Lily greift oder krabbelt noch nicht.
Cam, lily is not grabbing or scooting yet.
Itsy-Bitsy Spider krabbelt rauf die Rinne.
The itsy-bitsy spider climbed up the spout.
Krabbelt jetzt an deinem Bein hoch.
Going up your leg now.
Ah, die Hitze ist etwas Lebendiges, krabbelt die Kehle hinunter.
Ah, the heat is a thing living, crawling down the throat.
Da krabbelt was in meinen Bohnen rum.
There's somethin' crawlin' in these beans.
Brady krabbelt nicht mal, und du machst die Wohnung kindersicher.
Brady isn't crawling, and you have got us baby-proofing this apartment.
Nein, es tut nicht weh, es krabbelt.
There's no pain, it just tickles.
Es ist nur eine Maus, die in der Wand krabbelt".
It's just a mouse... crawling between the walls.
Was aus den Trümmern krabbelt, wenn Sie mein Haus niederreißen.
Start tearing down my house, you may be surprised by what comes crawling out of the rubble.
Erst krabbelt ihr auf allen vieren und dann rennt ihr.
First you crab along on all fours and then you sprint.
Woher sollte ich wissen, dass er da rein krabbelt?
How was I supposed to know he was gonna climb in the trunk?
Der Punkt ist, ihr Mann krabbelt jetzt gerade durch die Belüftungsschächte.
Point being, her husband is crawling around these ventilation shafts right now.
Results: 870, Time: 0.04

Krabbelt in different Languages

Top dictionary queries

German - English