KRANICHEN in English translation

cranes
kran
kranich
seilbagger
von kranen
krananlage
crane
kran
kranich
seilbagger
von kranen
krananlage

Examples of using Kranichen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Soweit wir wissen haben wir es mit dem spätesten Bruttermin bei Kranichen in Estland zu tun.
As far as we know, we have to do with the latest date for cranes nesting in Estonia.
Ein Erlebnis besonderer Art ist der Anflug von über 13.000 Kranichen auf ihre im Odertal gelegenen Schlafplätze.
The sight of more than 13,000 cranes descending to their migration roosts in the Oder Valley is an unforgettable experience.
Kinder erfreuen sich an Kranichen, Blumen und springenden Fröschen und möchten lernen,
Children come to the delight of paper cranes, flowers and jumping frogs
einem ausgesprochen japanischem Stil, mit Bildern von Kranichen und Daruma-Glücksbringer.
with pictures of cranes and daruma good luck dolls.
Die Datenbank verwaltet dabei aktuell Datensätze von über 3000 in Europa beringten Kranichen und über 85.000 Wiederfunde dieser Vögel.
The database currently contains data about more than 3000 cranes ringed in Europe and more than 85,000 recoveries of these birds.
Den geführten Busausflügen zu den Kranichen schlossen wir uns nicht an, sondern unternahmen alles auf eigene Faust.
The guided bus tours to the cranes we did not follow, but made all tours on our own.
Von den vier jungen Kranichen, die im Sommer mit einem Satellitensender ausgerüstet wurden, haben zwei ihren Vogelzug begonnen.
Of the four young cranes that were tagged with satellite transmitters in summer two have started their migration.
Lebensweise Übersichtliche Standorte an unzugänglichen, durch Wasserflächen und Sümpfe abgesicherten Stellen dienen Kranichen als Schlaf- und Rastplätze sowie als Nistgelegenheit.
Way of life Clear locations at unapproachable, through water-surfaces and swamps of secured places serves cranes as sleep and resting places as well as as Nistgelegenheit.
Meldungen von Kranichen aus Projekten, die noch nicht iCORA nutzen, werden regelmäßig an die jeweiligen Beringungsprojekte
Reports from cranes, where projects not use iCORA so far,
ist derzeit wahrscheinlich am stärksten von allen Kranichen vom Aussterben bedroht.
is probably the most endangered crane species of the world.
Dieses Schauspiel Abertausender von Kranichen in ihrem Winterquartier(insgesamt überwintern in Extremadura ca. 40.000) wollten wir uns nicht entgehen lassen.
This spectacle of thousands and thousands of cranes in their winter habitat(altogether in the Extremadura are about 40 000 wintering) we did not want to miss.
Allein auf dem westeuropäischen Zugweg macht sich jetzt eine Population von mehr als 350 000 Kranichen auf den Weg in die Winterlager.
On the western European migratory path alone, a population of almost 350 000 cranes is setting off for their wintering grounds.
einem Fasanengarten, zwei Kranichen, drei Steinhühnern und von 1.000 Schildkröten.
one pheasant garden, two cranes, three rock partridges and about 1.000 turtles.
Wiesen, und beobachten Sie tausende von Kranichen sowie Wildschweine und Hirsche in der Brunstzeit.
unique game viewing thousands of cranes, wild boar and deer rutting season.
listigen Kranichen, geheimnisvollen Hummern
sly cranes, secretive lobsters
Bisher wurden Tausende von Kranichen im Königreich Saudi-Arabien verkauft
So far, thousands of cranes were sold in the Saudi Kingdom
Zu den heimischen Wildtieren gehören auch der Weißstorch(Wappentier des Tierparks), Kranichen, Luchsen und den Europäischen Fischottern in einem riesigen, naturnahen Teichgehege, dem Lausitztal.
One part of the park is dedicated to indigenous animals like white stork(animal symbol of the park), cranes, lynx and Eurasian otter in a huge natural pond enclosure.
aber neben dem traurigen Walzer gehört insbesondere die Szene mit Kranichen(Kurkikohtaus) noch heute zum Grundrepertoire.
been performed very rarely, but along with the Valse triste the Scene with Cranes is still in the basic repertoire.
Während des Vogelzugs wird das Areal von tausenden Kranichen überflogen, die sich Jahr für Jahr an der Ostspitze des Darß von den Strapazen ihrer langen Reise erholen.
Year after year during bird migration, the area is flown over by thousands of cranes seeking recovery from their long and strenuous journey on the eastern tip of the Darß.
Zusätzlich zu den Kranichen, die in Estland genistet haben, sind letzte Woche große Zahlen von Kranichen aus Finnland aus ihren nördlichen Brutgebieten in Estland eingetroffen.
In addition to the cranes that have nested in Estonia large numbers of cranes arrived from Finland during last week from their northern breeding areas to Estonia.
Results: 97, Time: 0.0173

Top dictionary queries

German - English