KRAWATTEN in English translation

ties
krawatte
binden
unentschieden
schlips
bindung
gleichstand
fesseln
verknüpfen
festbinden
riegel
neckties
krawatte
halstuch
schlips
kravatte
slips
rutschen
schlüpfen
gleiten
schlupf
zettel
schieben
fallen
ausrutscher
schlüpfst
unterrock
cravats
krawatte
halstuch
ascotkrawatte
krawattenschal
krawatten
neckwear
krawatte
tie
krawatte
binden
unentschieden
schlips
bindung
gleichstand
fesseln
verknüpfen
festbinden
riegel
necktie
krawatte
halstuch
schlips
kravatte

Examples of using Krawatten in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Krawatten sind irgendwie langweilig.
Ties are kind of boring.
Oh nein, Krawatten.
Oh, no. Ties.
Ich trage immer Krawatten.
I always wear ties.
Sie stiehlt Krawatten.
She steals ties...- Uh-huh.
Mädchen tragen keine Krawatten.
Girls don't wear ties.
Krawatten, aus Chemiefasern.
Ties, of man-made fibres.
Ich brauche bessere Krawatten.
I need better ties.
Krawatten und Fliegen für Kinder.
Ties and bow ties for children.
Jungs. Überprüft eure Krawatten.
Guys, check your ties.
Ich brauche keine neuen Krawatten.
I don't need any new ties.
Sind Krawatten waschmaschinenfest?
Are ties machine washable?
Meine Leute in Krawatten.
My guys in ties.
Ich trage keine Krawatten.
I don't wear ties.
Sie mochte meine Krawatten.
She liked my ties.
Apropos... Anzüge und Krawatten.
Speaking of… suits and ties.
Ich lasse dich Krawatten tragen.
I will let you wear ties.
Meine Krawatten sind in Spanien.
All my ties are in Spain.
Ein Club Med mit Krawatten.
It's Club Med with ties.
Nur schwarze Krawatten, Sir.
It's black tie, sir.
Benutze keine gestreiften Krawatten.
Don't use striped ties.
Results: 894, Time: 0.0676

Top dictionary queries

German - English