KRIECHER in English translation

creeper
kriecher
kriechgang
schlingpflanze
kriechpflanze
kletterpflanze
kriechgetriebe
rankengewächs
leisetreter
cyron
crawler
kriecher
raupe
krabbler
fahrwagen
raupenkrane
raupenfahrzeug
raupenbagger
crawlers
kriecher
raupe
krabbler
fahrwagen
raupenkrane
raupenfahrzeug
raupenbagger
sycophants
schmeichler
jerk
idiot
ruck
trottel
arsch
wichsen
arschloch
wichser
blödmann
vollidiot
penner
creepers
kriecher
kriechgang
schlingpflanze
kriechpflanze
kletterpflanze
kriechgetriebe
rankengewächs
leisetreter
cyron

Examples of using Kriecher in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Friss Scheiße, du Kriecher!
Eat shit, goon!
Halt dein Maul, du kleiner Kriecher!
Shut up, you little creep!
Wo bist du, elender Kriecher?
Where are you, you little crawler?
Champion Aufgedunsener Kriecher: Sterbt
Champion Bloated Creeper: Perish
Denn wenn er Conover und dem Kriecher begegnet wäre.
You see, if he would run into Conover and The Creeper.
Alle Männer sind blöde Kriecher, einschließlich du.
People are all jerks. lncluding you.
Wie kann ich den Kriecher von Hoxton vergessen?
Am I likely to forget the Hoxton Creeper?
Und den nimmt mir nicht irgendein Kriecher weg.
I'm not gonna let some brown-nose take it all away from me.
Wenn du es so sagst, klinge ich wie ein Kriecher.
When you say that, I sound like a bit of a creeper.
In Brasilien sagt man natürlich nur"der Kriecher" dazu.
In Brazil, of course, it's just called"the Creep.
Ich würde es nicht dem Kriecher sagen, wenn ich Sie wäre.
I shouldn't let The Creeper know if I were you.
Ich weiß, dieser Kriecher wartet unten auf dich in seinem Wagen.
I know that creep's waiting for you down there in his car.
Dies ist Estee, meine königliche Aufpasserin, aber ich nenne sie einfach kurz Kriecher.
This is Estee, A.K.A., my royal minder, but I have just been calling her"Creeper" for short.
Ich knie nicht zitternd vor dir nieder wie die Kriecher, die du um dich scharst.
I won't quake and bow down like the sycophants you have around you.
Ein Kriecher und Opportunist, aus Pamela Harrimans Dinner-Party herausstürmend,
Sycophant and a purple panderer. Storming out of Pamela Harriman's
Der Kriecher von Hoxton ist,
The Hoxton Creeper, to the best of my knowledge,
ist gefährlich und ein Beweis dafür, dass weder der Präsident noch seine ihn umgebenden Kriecher Ahnung von der wirtschaftlichen Realität haben.
money is dangerous and shows absolutely no understanding of economic reality by a president or by the sycophants surrounding him.
Erschlagt 100 Wilde Kriecher außerhalb des Wildlande-Heiligtums 20, 60.
Slay 100 Savage Slitherers outside of the Wildlands Sanctuary 20, 60.
Auf Kriecher ist Zagaras Angriffsreichweite um 10% und der Schaden ihrer automatischen Angriffe um 30% erhöht.
When on Creep, Zagara's attack range is increased by an additional 10% and her Basic Attack damage is increased by 30.
overshaded durch Reben oder andere Kriecher, und oft überspannt durch Bogen,
overshaded by vines or other creepers, and often spanned by arches,
Results: 75, Time: 0.0647

Top dictionary queries

German - English