KRIPO in English translation

kripo
police
polizei
polizist
polizeibeamte
polizeilich
polizeikräfte
CID
cld
kripo
detective
detektiv
ermittler
polizist
privatdetektiv
inspektor
detektivischen
kriminalbeamte
criminal investigation department
kriminalpolizei
kriminalabteilung
crime squad

Examples of using Kripo in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Warum wurde die Kripo eingeschaltet?
Why call in the homicide squad?
Und wie lange hast bist du schon bei der Kripo?
How long have you worked in Crime?
Das ist unser intellektueller Freund von der Kripo!
Our intellectual legal friend from the Judicial Police.
Mein Name ist Omuta, von der Kripo Shizuoka.
I'm Omuta, from Shizuoka police.- Thanks for coming.
Und Kommissarin Bernardi von der Generaldirektion der Kripo wird mich ersetzen.
Commissioner Bernardi, from Police Headquarters, will be replacing me.
Hörst du? Hier ist Hans von der Kripo.
It's Hans from the County Police.
Weil die Kripo diese Leiche bereits seit sieben Jahren sucht.
Because Bradfield CID have been looking for this particular body for seven years.
Sagen Sie, dass Inspektor Flanigan von der Kripo da ist.
Tell her that Chief Inspector Flanigan from Homicide is here.
In Potrero Hill entdeckte die Kripo heute einen weiteren schrecklichen Mord.
In Potrero Hill homicide detectives discovered yet another grisly murder today.
Gruppe Turicum/SMER und die Kripo!
Group Turicum/ Messenger- and Photosquad!
Inzwischen versucht die Organisation Waclaw Janaszek aus der Kripo Gefangenschaft zu befreien.
In the meantime, the organization was trying hard to save Wacław Janaszek from Kripo.
Ich bin bei der Kripo, genau wie du.
I am a detective, just like you.
Die Kripo will mit dir reden.
CID are gonna wanna talk to you.
Nein, die Kripo wird nicht auf mich hören,
No. The CID won't listen.
Kripo Berlin, Falschgeld-Abteilung.
Berlin police, Counterfeit Squad.
Ou solltest dich wie einer von der Kripo kleiden.
It helps if you dress like a detective.
Ich warte auf die Kripo.
I will wait for the crime squad.
Hauptkommissar Müller von der Kripo bittet euch dringend, nichts mehr zu unternehmen.
Chief Inspector Müller of the CID asks you urgently not to do anything more.
Sind Sie von der Kripo?
What are you? A detective?
Das hier ist Kommissar Wang von der Kripo.
This is Detective Wang, of the crime squad.
Results: 113, Time: 0.0761

Kripo in different Languages

Top dictionary queries

German - English