KUDRIN in English translation

Examples of using Kudrin in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
die für die wachsende chinesische Wirtschaft” wichtig ist,- sagte Alexej Kudrin.
which is important for the growing Chinese economy”,- said Alexei Kudrin.
Alexei Kudrin, hat sich zu einem absoluten Führer der Bewertung der Ministerrat genannt, die im Zusammenhang mit dem Thema Korruption.
Alexei Kudrin, has become an absolute leader of the rating of Ministers referred to in connection with the theme of corruption.
Alexej Kudrin forderte Russland"eine Insel der Stabilität",
Aleksei Kudrin called Russia"an island of stability",
dieser sagte Finanzminister Alexej Kudrin, Russland bei einem Treffen in der Sibirischen föderalen Universität.
this told Finance Minister Alexei Kudrin, Russia at a meeting in the Siberian Federal University.
verkündete der Vize-Premier und Finanzminister Aleksej Kudrin in einer Duma-Sitzung.
announced Deputy Prime Minister and Minister of Finance Alexei Kudrin at a Duma session.
Auf dem Photo posieren Luhansker Söldner Rypalo Vadim und Kudrin Maxim, die Verwandte und Bekannte in frontnahen Ortschaften haben,
The picture shows the local terrorists from Luhansk- Rypalo Vadim Sergeevich and Kudrin Maksim who have families
betonte Alexej Kudrin die herrschende hohe Niveau der Beziehungen zwischen den beiden Ländern,
Alexei Kudrin stressed the prevailing high level of relations between the two countries,
Stavropol Region ein Vertreter aus dem Amt des Präsidenten der Russischen Föderation über Umweltfragen Irina Kudrin.
Stavropol region include a representative from the Office of the President of Russia on environmental issues Irina Kudrin.
zukünftigen Vorsitzenden der INTOSAI, Herrn Alexey Kudrin.
Mr Alexey Kudrin, who was elected just the day before.
Finanzminister Alexej Kudrin.
Finance Minister Alexei Kudrin.
Die Ausführungen zu folgen häufige Warnungen von Wirtschaftsberatern, wie Alexej Kudrin, der ehemalige Finanzminister, der sagte, eine stagnierende Bevölkerung
The remarks follow frequent warnings from economic advisers such as Alexei Kudrin, the former finance minister,
Neben den schönen Linien Puschkins in dem Gedicht"Poltava" gibt es einen sehr lesbaren Roman des zeitgenössischen Nonkonformisten aus der Ukraine O. Kudrin, obwohl die Geschichte in seinem Roman ziemlich alternativ vorgelegt wird.
In addition to the beautiful lines of Pushkin in the poem"Poltava", there is a very readable novel of the contemporary nonconformist from Ukraine O. Kudrin, although the story in his novel is submitted quite alternatively.
Kaum war Finanzminister Alexej Kudrin sagte gestern weise darauf hingewiesen, dass es keine Grenze zur Perfektion in Bezug auf die Steuern zu erhöhen, wie der Staatsduma schenkte ihm einen angenehmen und lang ersehnte Geschenk.
No sooner was Finance Minister Alexei Kudrin said yesterday sagely noted that there is no limit to perfection in terms of raising taxes as the State Duma presented him with a pleasant and long-awaited gift.
Aber nach Kudrin erklГ¤rte, dass das Land nur für drei Jahre würden 3,3 Milliarden Dollar,
But after Kudrin explained that the country for only three years would save$ 3.3 billion,
einer waghalsigen Sobtschak Kudrin Blick zurück- auf dem Kopf mit einem Hämatom,
a daredevil Sobchak Kudrin look back- on the head with a hematoma,
Erste Kudrin fragte der deutsche Finanzminister Peer Steinbrück auf die Zahlung von$ 1,65 Milliarden B«Wir waren uns einig, dass Russland zahlt 1,3 Milliarden Euro zum NennwertB»,- erklГ¤rte der damalige Vertreter des Ministeriums der Finanzen in Deutschland am Rande einer Sitzung der Finanzminister der G8.
First Kudrin asked the German Finance Minister Peer Steinbrueck on the payment of$ 1.65 billion B«We agreed that Russia would pay 1.3 billion euros at parB»,- declared the then representative of the Ministry of Finance of Germany on the sidelines of a meeting of Finance Ministers of G8.
Als Konsequenz trat Kudrin als russischer Finanzminister zurück.
As a consequence Kudrin withdrew as Minister of Finance.
Garniert das Rating der Finanzminister Alexej Kudrin.
Topped the rating of the finance minister Alexei Kudrin.
Gespräch mit dem Stellvertretenden Premierminister Kudrin.
Meeting with Deputy Prime Minister Kudrin.
Wir erwarten die Zahlung Гjber$ 12 Milliarden B»,-, dann beschwerte sich Kudrin.
We expect to pay about$ 12 billion B»,- then complained to Kudrin.
Results: 55, Time: 0.0336

Top dictionary queries

German - English