KURVIGEN in English translation

curvy
kurvig
kurvenreich
geschwungenen
winding
windenergie
windkraft
windstärke
fahrtwind
curved
kurve
krümmung
bogen
rundung
kurvenverlauf
biegung
kennlinie
wölbung
biegen
krümmen
twisting
drehen
wendung
drehung
torsion
note
touch
drall
pfiff
verbiegen
verdrillen
curvaceous
kurvenreich
kurvig
geschwungene
üppige
sinuous
gewundenen
geschwungenen
geschmeidige
kurvenreichen
kurvige
curving
kurve
krümmung
bogen
rundung
kurvenverlauf
biegung
kennlinie
wölbung
biegen
krümmen
bendy
biegsam
kurvenreich
kurvige

Examples of using Kurvigen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Natürliche und kurvigen Körper.
Natural and curvaceous body.
Süßer sex mit einer schönen kurvigen frau.
Sweet sex with a beautiful curvy woman.
Sammlung von kurvigen und Schönheit… Pic 5.
Collection of curvy and beauty asian… Pic 5.
Eine weitere lange Fahrt auf kurvigen Bergstraßen zu Nainital.
Another long drive along winding mountain roads to Nainital.
Japan Puma Kumi Shibahara offenbaren ihre kurvigen Körper reif und.
Japan cougar Kumi Shibahara reveal her curvy body ripe and.
Besonders weiblich mit kurvigen, blumigen Formen,
Distinctly female with curvy, flowery shapes,
Die Objekte können geraden, kurvigen und endlosen Animationspfaden folgen.
Make them follow straight, curved, or looped animation paths.
Auf kurvigen Bergstrassen geht es durch meist dichten Bambus- und Laubwald.
On curvy mountain roads I ride through dense bamboo and hardwood forest.
Die drei Figurinen zeigen weibliche Formen mit schmalen Taillen und kurvigen Hüften.
The three figurines feature the female form replete with slender waist and curved hips.
sie ist sehr groß mit kurvigen Straßen.
it is very big with curvy roads.
Mit der Möglichkeit der Wahl kurvigen, hÃ1⁄4geliger Straßen
With the possibility of choosing winding, hilly roads,
Gute Passform für diese Art von verschiedenen Stylings mit Zöpfen und kurvigen Schlössern.
Good for this style of versatile styling with braids and curvy locks.
Nur das beherzte Eingreifen aller Insassen verhindert ein Ausbrechen desFahrzeuges auf kurvigen Strecken.
Only all passengers' interventions prevent the car to swing off curved roads.
Alles in allem fällt die Schlichtheit und Klarheit der kurvigen Flächen und Linien auf.
The overall effect is one of clear and simple curving lines and surfaces.
Krönung handgroße Steine auf kurvigen Wegen.
stones as big as a hand on twisting roads.
Für die leicht kurvigen Vorfelder sowie einige Rollbahnabschnitte setzen wir den SP 500 ein.
The SP 500 takes care of the slightly curved aprons and some taxiway sections.
Warum sexy junge Mädchen mit kurvigen Körpern sind selten auf einige Quellen, die es versteht.
Why sexy young girls with curvy bodies are infrequent on some sources, who understands.
Die Reihen der zu Exekutierenden können in einer engen, kurvigen Schlucht nicht lang sein.
In a narrow, winding ravine, the line-ups of people to be executed cannot be very long.
weichen Forststraßen und kurvigen Trails.
soft forest trails and winding trails.
Die Form passt sich sowohl kurvigen als auch geraden Körperformen an.
The shape suits both curvy and straight body shapes.
Results: 989, Time: 0.0409

Top dictionary queries

German - English