LANDS in English translation

land
grundstück
erde
boden
fläche
gelände
heimat
festland
ländereien
country
land
staat
heimat
heimatland
nation
lands
grundstück
erde
boden
fläche
gelände
heimat
festland
ländereien
countries
land
staat
heimat
heimatland
nation

Examples of using Lands in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Handel Let lands nach wichtigsten Partnern.
Latvia's trade by main partner countries.
Welches Lands wird als nächstes beitreten und wann?
Which country will join next and when?
Die Einstellung des Lands kann auch nach erfolgter Autoinstallation noch geändert werden.
You can change the country setting even after executing Auto Installation.
The Jews of Arab lands: Their history in maps.
The Jews of Arab lands: Their history in maps.
Bildung ist mehr denn je ein Schlüssel faktor für die Zukunfts fähigkeit Deutsch lands.
More than ever before, education is a key factor in Germany's future viability.
Sm lands Preiselbeer Aperitif 0,75l 12%- Schweden 6,50 EUR 8,67 EUR pro Liter incl.
Sm land cranberry wine 0,75 l 12%- Sweden from 6,50 EUR 8,67 EUR per incl.
Nr. 1975/82 auf weitere Regionen Griechen lands entspricht einem kleinen Teil der im griechischen Memorandum aufgestellten For derungen.
No 1975/82 to additional regions of Greece satisfies a small part of the demands made in the Greek Memorandum.
Der Erwerb durch Henco Industries ==1992 erwarb Henco Industries Ltd. 40 ha des Geländes, das später den Namen"Douglas Creek Estates lands" erhielt.
Henco Industries Ltd. purchased 40 hectares of land for what it would later call the Douglas Creek Estates lands.
Darüber hinaus begrüßt der Europäische Rat die von der Kommission gemeinsam mit den Mitgliedstaaten durchgeführten Vorbereitungs arbeiten an einem umfassenden Programm zur technischen Unterstützung Griechen lands.
Moreover, the conclusions welcome and support the preparation by the Commission, together with the Member States, of a comprehensive programme of technical assistance to Greece.
sogenannte„pits" und„lands", die von dem Laser im CD-Player abgetastet werden.
so-called"pits" and"lands" that are scanned by the laser in a CD player.
Die als„equivalent lands“ bezeichneten Grundstücke umfassten mehr als und befanden sich auf beiden Seiten entlang des Connecticut River im heutigen nördlichen Massachusetts,
The"Equivalent Lands" amounted to over of land in an area on either side of the Connecticut River in present-day northern Massachusetts, southeastern Vermont,
Mehr> fractured lands Fractured Lands Angekündigt!
More> fractured lands Fractured Lands Announced!
Reise through magical lands, Besuch wundersame Orte
Travel through magical lands, visiting wondrous places
Meine Urgroßväter standen auf beiden Seiten der no man's lands.
My great grandfathers were on both sides of the no man's lands.
Eva lands ein job working für ein sales unternehmen!
Eva lands a job working for a sales company!
Dadurch ergeben sich"radial lands.
This results in the formation of radial lands.
Ebenso haben die Instrumente radial lands.
These instruments, too, have radial lands.
Im Gegensatz zu zahlreichen anderen Nickel-Titan-Instrumenten verfügen die Feilen somit nicht über breite seitliche Führungsflächen"radial lands.
Unlike numerous other nickel-titanium instruments, the files, as a result, do not have radial lands.
fischer wunschzettel ernst peter fischer(70) ist einer der bekanntesten wissenschafts publizisten deutsch­ lands.
wishlist ernst peter fischer(70) is one of germany's most prominent science publicists.
You nicht werfen einen Dart auf eine Liste von möglichen Business Möglichkeiten und sich für die, wo der Pfeil lands.
You don't throw a dart at a list of possible business opportunities and settle for the one where the dart lands.
Results: 20, Time: 0.0879

Top dictionary queries

German - English