LEUCHTEN in English translation

luminaires
leuchte
beleuchtungskörper
leuchtkörper
shine
glanz
leuchten
glänzen
erstrahlen
scheinen
sonnenschein
brillieren
sonne
funkeln
schimmern
glow
leuchten
glühen
glanz
schein
glut
strahlen
schimmer
licht
glänzen
glimmen
illuminate
beleuchten
erleuchten
erhellen
illuminieren
belichten
erstrahlen
anstrahlen
beleuchtung
licht
erleuchtest
leuchten
radiance
ausstrahlung
glanz
strahlkraft
leuchtkraft
strahldichte
radikalität
strahlen
leuchten
strahlenglanz
ausstrahlungskraft
lights
licht
leicht
hell
leuchte
beleuchtung
anbetracht
lampe
hintergrund
hinblick
lamps
lampe
leuchte
licht
leuchtmittel
laterne
taschenlampe
tischlampe
fixtures
leuchte
befestigung
vorrichtung
halterung
gerät
fixpunkt
wannenleuchte
scheinwerfer
lampe
armatur
lighting fixtures
leuchte
beleuchtungskörper
beleuchtungsbefestigung
leuchtkörpers
lichtkanal
leuchtenkörper
befestigung der beleuchtung

Examples of using Leuchten in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Diese Leuchten sind ideal für große und hohe Räume.
These luminaires are ideal for large, high rooms.
Seine Flügel leuchten in satten Gelb- und Rottönen.
Its wings glow with rich yellow and red tones.
Goldene Farbe leuchten Tasche tausend Lichter
Golden color shine bag thousand lights
Ihre Leuchten verströmen Luxusambiente
Their lamps exude luxury ambience
Mit ready2mains können Leuchten direkt über das Stromnetz gedimmt werden.
With ready2mains, luminaires can be dimmed directly via the mains.
Ihre Flügel leuchten im Dunkeln.
Their wings glow in the dark.
Die LED wird dann rot leuchten.
The LED will then shine red.
Leuchten, Wandpaneele und Möbelstücke.
Lamps, wall panels and furniture.
Ansteuerung von Leuchten, Gruppen, Szenen, Animationen.
Control of luminaires, groups, scenes, animations.
Die Orangen leuchten so schön am Baum!
The oranges glow so beautifully on the tree!
Kreislauf-Pfeil und LED leuchten grün.
Revolving Arrow and LED shine green.
Und dem Leuchten deiner Augen.
And the radiance of your eyes.
Leuchten, Stühle, Gläser, Sofas und….
Luminaires, chairs, glasses, sofas and….
Die LED am Sender wird leuchten.
The transmitter's LED will glow.
Du kannst wie Kendall Jenner leuchten.
You can shine like Kendall Jenner.
Du kannst wie Margot Robbie leuchten.
You can shine like Margot Robbie.
Laßt euer Licht leuchten MATTHÄUS 5.
Let your light shine MATTHEW 5.
Alle Leuchten sind sauber,
All fixtures are clean,
COB LED-Technik- Chips für kompakte Leuchten.
COB LED Technology- Chips for compact lamps.
Alle Leuchten sind CE- und Rohs-zertifiziert.
All fixtures are CE and Rohs certified.
Results: 16739, Time: 0.1306

Top dictionary queries

German - English