LIEGT in English translation

is
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen
lies
lüge
liegen
zu lügen
lügner
leg dich
located
finden
lokalisieren
orten
ausfindig
lokalisierung
aufspüren
standort
befinden sich
situated
situieren
verorten
gelegen
befinden sich
sits
sitzen
lehnen sie sich
stehen
liegen
einwirken
ruhen
herumsitzen
setz dich
are
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen
was
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen
lie
lüge
liegen
zu lügen
lügner
leg dich
lying
lüge
liegen
zu lügen
lügner
leg dich
lay
lüge
liegen
zu lügen
lügner
leg dich

Examples of using Liegt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Das Erve Grootenhuys liegt in Deurningen und bietet einen Garten.
Located in Deurningen, Erve Grootenhuys offers a garden.
Genau darin liegt die Kernkompetenz der econob GmbH.
This is exactly the core competence of econob GmbH.
Der Akkustand liegt unter 5 Prozent.
The battery was below 5 per cent.
Darin liegt die Stärke des visuellen Stils.
That's the strength of that visual style.
Worin liegt das Risiko bei Value Bets?
What are the risks with value bets?
Ihr Ursprung liegt in der Auseinandersetzung mit Vergeblichkeit.
Their roots lie in the examination of futility.
Das Hotel liegt im Stadtzentrum am No.
This hotel sits at the city center at No.
Das Locanda Del Centro liegt in Castiglione Falletto und bietet kostenfreies WLAN.
Situated in Castiglione Falletto, Locanda Del Centro offers free WiFi.
Volosko liegt gleich neben Opatija direkt an der Küste.
Volosko lies on the coast right next to Opatija.
Das Bed& Bos liegt in Best und bietet einen Garten.
Located in Best, Bed& Bos offers a garden.
MS: Der BER liegt doch am Ende der Welt.
MS: The BER is at the end of the world.
Das maximal abgegebene Leistung liegt bei 118 kW und wurde im Mai gemessen.
The maximum power was measured at 118 kW in May.
Sein technisches Interesse liegt in den folgenden Bereichen.
His technical interests are in the following areas.
Es liegt ihnen im Blut, solche Themen zu spielen.
It's in their blood, playing that kind of theme.
Ihr Ursprung liegt auf dem Vaucluse-Hochplateau in der Provence.
Its origins lie in the Vaucluse Plateau in Provence.
Das B&B De Warren liegt in Suawoude und bietet einen Garten.
Situated in Suawoude, B&B De Warren offers a garden.
Sein Preis liegt zwischen jenem von Bronze und Eisen.
Its price is between bronze and iron.
Die Stadt liegt zwischen den beiden Zweigen der Almanzora River.
The town sits between two branches of the Almanzora River.
Komfortable Ferienwohnung liegt in der Gegend von La Perla.
Comfortable apartment located in the area of La Perla.
Belvedere Camp liegt im Schutz der Bucht von Trogir.
Belvedere camp lies in the shelter of the Trogir bay.
Results: 761785, Time: 0.0545

Top dictionary queries

German - English