LUGT in English translation

peeps
piep
blick
mucks
gucken
piepsen
lugen
peeps
peeks
blick
spähen
lugen
peeks
kurze
peers
gegenstelle
spähen
gegenseitige
kollegen
durch fachkollegen
von gleichaltrigen
kollegiale
peeping
piep
blick
mucks
gucken
piepsen
lugen
peeps
peeking
blick
spähen
lugen
peeks
kurze
looks
aussehen
blick
schauen
suchen
wirken
optik
betrachten
achten sie
erscheinen
guck mal

Examples of using Lugt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Mit dessen rückseitigem Stempel v. FEDER, Lugt 923.
With his stamp v. FEDER, Lugt 923.
auf beigefügter früherer Montage Lugt 1041 b+ c.
on enclosed former mounting resp. Lugt 1041 b& c.
Am 3. Februar lugt der Rasen durch den Schnee.
On February 3rd the lawn peers up through the snow.
Sowie dem roten Sammlungs-Stempel(Lugt 4436) nebst 1/40 im Rand links unten.
And the red collection stamp(Lugt 4436) along with 1/40 in the margin lower left.
Mit dessen roter Marke„G“ in Quadrat(Lugt 3985) unten links.
With his red mark“G” in square(Lugt 3985) lower left.
Der rückseitige kleine schwarze Veräußerungs-Rundstempel(Lugt 700a) im unteren weißen Plattenrand schwach durchscheinend.
The little black disposal round stamp(Lugt 700a) on the back feebly shining through to the lower white platemark.
mit dessen rückseitigem Stempel v. FEDER, Lugt 923.
with his stamp v. FEDER, Lugt 923.
Und findet seine Entsprechung im roten Sammlungs-Stempel(Lugt 4436) nebst 1/40 im Rand links unten.
And finds its equivalent in the red collection stamp(Lugt 4436) along with 1/40 in the margin lower left.
Der Flamingo mit Brille auf der Nase lugt aus der Brusttasche des Shirts hervor.
The flamingo in glasses is peeping out from behind the breast pocket of the shirt.
unter seiner/ihrer Haut lugt ein Antisemit hervor.
and underneath his or her skin lurks an anti-Semite.
Lugt kennt wohl den Erlös aus dem Verkauf seiner Sammlungen,
Lugt knows the result from the sale of his collections,
Und findet anstehendenfalls seine Entsprechung im roten Sammlungs-Stempel(Lugt 4436) nebst 1/40 im Rand links unten.
And in the present case finds its equivalent in the red collection stamp(Lugt 4436) along with 1/40 in the margin lower left.
wenn sie dadurch daß Meerestierspeicher lugt?
when it's peeping in that seafood store?
Die hängenden Holzsärge an der steilen Felswand in Ke'te Kesu sind am Verrotten und manch ein Totenkopf lugt hervor.
Most of the coffins hanging on the steep cliff in Ke'te Kesu are rotten. Now and then a skull is peeping out.
Lugt 381a in der unteren rechten Ecke.
Lugt 381a below right, presumably on his sale of.
Lugt 4267, nach 2000, nur wenige Monate in Gebrauch.
Lugt 4267, after 2000, in use for but a few months.
geben dem Dach lugt ein Zuhause.
give the umbrella peeps a home.
In dem Blütenmeer lugt ein Blatt hervor.
In the sea of flowers peeping out a sheet.
Real schnell superheroalert für Sie lugt.
Real quick superheroalert for you peeps.
Ist das eine Smith Wesson, die da aus Ihrem Schulterholster lugt?
That's a Smith Wesson peeking out of your shoulder holster?
Results: 371, Time: 0.03

Top dictionary queries

German - English