MASS in English translation

mass
masse
messe
maß
gottesdienst
massenhaft
massive
measure
messen
maßnahme
maß
messung
maßstab
miss
maßeinheit
gemessen werden
erfassen
kennzahl
level
ebene
niveau
stufe
höhe
grad
maß
stand
pegel
ausmaß
füllstand
degree
grad
abschluss
maß
studium
ausmaß
diplom
stufe
umfang
studiengang
hochschulabschluss
extent
ausmaß
umfang
soweit
grad
weit
ausdehnung
inwieweit
stark
inwiefern
insofern
size
größe
groß
umfang
format
höhe
dimension
ausmaß
maße
abmessungen
measurement
messung
mess-
maß
messtechnik
messwert
erfassung
maßeinheit
messen
measured
messen
maßnahme
maß
messung
maßstab
miss
maßeinheit
gemessen werden
erfassen
kennzahl
masses
masse
messe
maß
gottesdienst
massenhaft
massive
levels
ebene
niveau
stufe
höhe
grad
maß
stand
pegel
ausmaß
füllstand
measures
messen
maßnahme
maß
messung
maßstab
miss
maßeinheit
gemessen werden
erfassen
kennzahl
measuring
messen
maßnahme
maß
messung
maßstab
miss
maßeinheit
gemessen werden
erfassen
kennzahl
measurements
messung
mess-
maß
messtechnik
messwert
erfassung
maßeinheit
messen

Examples of using Mass in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
das Gerät erkannt wird, muss die Option"mass storage" auf diesem aktiviert sein.
detect the device, mass storage mode must be enabled.
Wenn Ihr MAF(mass Air Flow Sensor)
If your MAF(mass air flow sensor)
von früheren Ei-Interventionsstudien bekannt, jedoch ging man in diesem Versuch einen Schritt weiter und mass die Dichte an Makulapigment sowie Serumcholesterin und Triglyceride am Start und nach 4, 8 und 12 Wochen.
this study went one step further and measured the participants density of macula pigment as well as serum- cholesterol and triglycerides at the start of the study and after 4, 8, and 12 weeks.
Beachte, dieses Heft kann en mass reproduziert und an die Öffentlichkeit verbreitet werden,
Note this booklet can be reproduced en mass and distributed to the public,
Die Schlüpflinge massen 22 cm.
The hatchlings measured 22 cm.
Das geschieht nun en masse.
This is happening en masse now.
Blau/gelber CDI-Draht zur masse.
Blue/yellow CDI wire connected to ground.
Klassenkampf, eine zögernde masse.
Class struggle, hesitating masses.
Vvorrei wissen, maßen und preisen.
Vvorrei know sizes and prices.
Erdbeerkuchen und Kirschen en masse….
Strawberrycakes and cherries en masse….
Mini ist also kein absolutes maß.
Mini therefore is not an absolute measurement.
Zeitweise maßen die Wissenschaftler besonders hohe Lärmpegel.
Occasionally the researchers measured particularly high noise levels.
Die 2te Mass war genau dort wo du gesagt hast.
Nd Mass. was exactly where you said it was gonna be.
Mass. gehörte ehemals zum Deutschen Reich.
Mass. was formerly part of the German Empire.
Der Body Mass Index BMI.
The Body Mass Index BMI.
Hersteller: Mass Power Electronics Limited.
Manufacturer:Mass Power Electronics Limited.
USB-Format/-Dateisystem: Mass Storage Device.
USB format/fi le system: Mass storage device/.
dennoch individuelle Anpassungen vorgenommen werden Vorbild: mass customization.
production" can be used, with individual adjustments e.g.: mass customization.
hatte Kopfschmerzen, die noch immer ein bisschen anhalten(hab jetzt Wasser en mass nachgetrunken;-), und ne belegte Zunge.
a headache that still had to stop a bit(now I water en mass nachgetrunken;-), and ne-coated tongue.
Dank cleverer Software wie vibration control oder mass identification reduzieren die Roboter ihre Eigenschwingungen auch bei langen Achsmaßen
Thanks to intelligent software such as vibration control, or mass identification, the robots reduce their structure-borne vibration,
Results: 2650, Time: 0.0441

Top dictionary queries

German - English