MERKELS in English translation

merkel 's
merkels
merkel's
merkels

Examples of using Merkels in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Gelten Merkels„Werte“ für Palästinenser denn nicht?
Do not Merkel's“values” apply to Palestinians?
Gekrönt wird Merkels Wohlverhalten durch zahlreiche jüdische
Merkel's good behavior is crowned by numerous Jewish
Welche Rolle hat Bundeskanzlerin Angela Merkels für Europa?
What role does Chancellor Angela Merkel play as far as Europe is concerned?
In Merkels CDU spielen die Rechtskonservativen kaum noch eine Rolle.
In Merkel's CDU the right-wing conservatives barely have any say.
Für Jutarnji list wäre ein Sieg Merkels eine gute Nachricht.
For Jutarnji list a victory for Merkel would be good news.
Ein erster Schritt ist dank Merkels pragmatischem Demokratieverständnis bereits geglückt.
A first step has already been successfully made, thanks to Merkel's pragmatic understanding of democracy.
Der angekündigte Rückzug Merkels erfüllt Hospodářské noviny mit Sorge.
Merkel's announced resignation is worrying indeed, Hospodářské noviny writes.
Die Industrieländer müssen hier nach Merkels Überzeugung eine Vorreiterrolle übernehmen.
In Merkel's view, industrialised nations must take on a pioneering role.
Die Agitation gegen Merkels Politik ging Hand in Hand mit brutaler Gewalt.
Agitation against Merkel's policy went hand in hand with brutal violence.
Frankreichs Staatspräsident Nicolas Sarkozy unterstrich Merkels Forderung nach verstärkter internationaler Kooperation.
French President Nicolas Sarkozy underlined Merkel's call for an increase in international cooperation.
Merkels Parteinahme für Poroschenko erfolgte ohne öffentliche Debatte oder Abstimmung im Parlament.
Merkel's taking sides with Poroshenko took place without a public debate or a vote in parliament.
Nur 42 Prozent der Deutschen wollen eine vierte Amtszeit Merkels.
Only 42 percent of Germans want Merkel to stay in office for a fourth term.
Merkels Schritt ist angesichts ihrer Erfolgsbilanz erstaunlich, findet die Habertürk.
Merkel's move is astounding in view of her successful track record, Habertürk finds.
Viele Diplomaten in Brüssel würdigen Merkels grundsätzliches Bekenntnis zur EU.
In Brussels, many diplomats acknowledge her fundamental commitment to the European Union.
Angela Merkels Partei hat die Landtagswahl in Nordrhein-Westfalen mit 33 Prozent gewonnen.
Angela Merkel's party has won the elections in the state of North Rhine-Westphalia with 33 percent of the vote.
Auch der Mythos von der Willkommenskultur Merkels ist nicht mehr aufrechtzuerhalten.
Also, the myth of Merkel's welcome culture cannot be maintained any longer.
Die Arbeit der Merkels wirkt ein bisschen wie aus der Zeit gefallen.
Merkel's work seems to have fallen out of time.
Die deutschen Sozialdemokraten werden in der erneuerten Großen Koalition die Position Merkels aufweichen.
The German Social Democrats will soften up Merkel's position in the new edition of the grand coalition.
Bundeskanzlerin sieht in Deutschland großen Investitionsbedarf in Schieneninfrastruktur/ Bahnindustrie begrüßt Merkels Einschätzung.
German Chancellor sees great investment demand for rail infrastructure in Germany/ Railway industry appreciates Merkel's assessment.
Merkels Regierung sollte sich sehr genau überlegen, was sie erreichen möchte.
Ms Merkel's government should think through what it wants to achieve.
Results: 358, Time: 0.0258

Top dictionary queries

German - English