MEZA in English translation

Examples of using Meza in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Denia Meza wurde mit ihrer Familie zur letzten Ruhe gebettet,
Denia Meza was laid to rest with her family,
Pfarrer Fernando Meza Luna stammte aus der Stadt Sincé,
Father Fernando Meza Luna, was born in the city of Since,
Marbely Meza, 30, hatte einen Schnitt auf ihrem Handgelenk, der eine defensive Messerwunde gewesen sein kann.
Marbely Meza, 30, had a cut on her wrist that may have been a defensive knife wound.
Jose Denis Meza, 39, und die erwachsene Frau seien an Rauchvergiftung gestorben.
Jose Denis Meza, 39, and the adult female died of smoke inhalation.
Marbely Meza, und ihres 5-jährigen Bruders, Jairo.
Marbely Meza, and 5-year-old brother, Jayro.
Es scheint, die öffentliche Zurechtweisung war ein Fehlurteil, das Meza den Beifall der Versammlung und den Zugang zur Familie ermöglichte.
It appears public reproof was an error judgment that allowed Meza approval of the congregation and access to the family.
Lounge können Sie sich entspannen. Europäische Küche genießen Sie im Meza Restaurant, das Ihnen internationale
Lounge and try European cuisine at Meza Restaurant offering international
Abraham Montenegro und Josh Meza sind wilde Spanier, die behaarte Achseln und Löcher schnüffeln,
Abraham Montenegro and Josh Meza are rugged Spanish lads sniffing their way through hairy pits
Mein Name ist Tatiana Meza, ich habe 21 Jahre
My name is Tatiana Meza, I have 21 years
Manuel Meza: Ates In der Hoffnung, ein Gespräch anzustoßen, ist"Ates" ein Versuch, die energetische Verbindung zwischen Trauer und Sucht zu finden.
Manuel Meza: Ates Hoping to spark a conversation,"Ates" is an attempt to find the energetic link between grief and addiction.
Weil die Körper so schlimm verbrannt wurden, konnte bis zum späten Dienstag erst eine Person positiv identifiziert werden- Denis Meza durch seine Fingerabdrücke.
Because the bodies were so badly burned, as of late Tuesday, only one person had been positively identified-- Denis Meza, through his fingerprints.
Betrugs nicht zustande kamen, putschte sich General García Meza gewaltsam an die Macht.
General Garcia Meza grabbed power in a violent coup d'état.
In der Mitte der 90er Jahre machte Meza eine Reise nach Nicaragua
In the mid'90s, Meza took a trip to Nicaragua and came back with his wife
Meza Mitarbeiter auf allen TV-Kanälen zeigen die Spuren von körperlicher Misshandlung durch die Strafverfolgungsbehörden, die Wunder der"Professionalität" in der Ruhe shturmah Anlage.
Employees MEZa on all TV channels show the traces of physical abuse by law enforcement officials who are miracles of"professionalism" in the peace shturmah facility.
bei dem die chilenische Sängerin Camila Meza mit der Saxophonstimme verschmilzt
in which the Chilean singer Camila Meza blends with the saxophone
Heute sollte die 14-jährige Denia Meza mit ihren Freundinnen plaudern, ihr Haar drehen
Today, 14-year-old Denia Meza should be chatting with her girlfriends,
Marbely Meza hatte Stichwunden, die sie hätten bewegungsunfähig machen können,
No one had attempted to flee the fire zone. Marbely Meza had knife wounds that could have incapacitated her,
Freunde sagen, dass Denis Meza, ein untersetzter Landschaftsgärtner, in den vergangenen
Friends say Denis Meza, a heavy-set landscaper,
Die Behörden sagten, die Eltern der Kinder- Denis Meza, 39, und Marbely Meza,
Authorities said the children's parents-- Denis Meza, 39,
Denise und Denia Meza ein Messer, um ihre Kehlen zu durchschneiden.
Denise and Denia Meza used a knife to slash their throats.
Results: 74, Time: 0.0152

Top dictionary queries

German - English