MISCHENS in English translation

mixing
mischen
mischung
kombination
verrühren
vermengen
gemischt
kombinieren
untermischen
mixen sie
durchmischen
shuffling
mischen
schlurfen
zufallswiedergabe
werden gemischt
blending
mischung
mischen
mixen
verschmelzen
kombination
verbinden
verblenden
vermischen sich
fügen sich
pürieren

Examples of using Mischens in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Effiziente Handhabung des Mischens von Flüssigkeiten, bei der Gasdispersion
Effective handling of liquid mixing, gas dispersion
Abtrennen von anhaftenden Flüssigkeiten während des Mischens.
Separation of adhesive liquids during mixing.
Denkbar sind jedoch alle Aufgaben des Rührens und Mischens.
Also conceivable, however, all tasks of stirring and mixing.
Bedeutung des Mischens in schnellen Reaktionen.
Importance of Mixing in Fast Reactions.
Simulation des Rührens und Mischens in der Glasindustrie.
Simulation of mixing in the glass industry.
Video ansehen: Die Kunst des Mischens und Vermengens.
View video: The art of mixing and blending.
Verständnis der Auswirkungen des Mischens und Skalierens.
Understand the impact of mixing and scale.
Sie sollten in der letzten Stufe des Mischens hinzufügen.
They should add at the last stage of mixing.
In einem gewissen Anteil des Mischens, in die Maschinenraffination.
In a certain proportion of mixing, into the machine refining.
Mit den Primärfarben können die Prinzipien des Mischens gelehrt werden.
The principles of mixing can be learned using primary colours.
Deshalb ist es gut, während des Mischens der Karten klare Fragen an das Schicksal zu denken, oder sogar auszusprechen.
Therefore, it is good to think about fate while shuffling the cards, or even to express clear questions about fate.
hat eine Anzahl von Fachmannbetrieben Umfassen jeder Facette des Destillierens, des Mischens und des Abfüllens.
has a number of specialist operations covering every facet of distilling, blending and bottling.
Hole Carding und Verfolgung des Mischens des Dealers zur Verfügung.
hole carding, and dealer shuffle tracking.
Darüber hinaus, wenn Sie irgendwelche Zweifel über die Zufälligkeit des Mischens haben, können Sie die Reihenfolge der Karten, die Sie erhalten möchten.
Furthermore, if you have any doubt about the randomness of the shuffle, you can select the order of cards you want to receive.
Nachdem Sie den schrittweisen Prozess des Mischens und Destillierens des Rums erlebt haben,
After seeing the step-by-step process of blending and distilling the rum, try it for
Der Gast lernt die Kunst des Mischens von Farben, Aromen
Our guest will learn how to mix colours, aromas
Diese Philosophie sollte im Zentrum deines Mischens und Produzierens stehen: Die besten Regeln sind keine Regeln.
It's a philosophy that should be at the core of all your mixing and production: The best rules are no rules.
Hardheim darf sich zu Recht als ein Zentrum des industriellen Mahlens, Mischens, Trocknens, Granulierens und Pelletierens bezeichnen.
Hardheim in Germany can rightly describe itself as a centre for industrial grinding, mixing, drying, granulation and pelletization.
Ausspeicherns und Mischens in Frage.
reclaim and blending are possible.
Des Rippens, Mischens, Brennens und Tauschens unterstützen.
Ripping, mixing, burning and sharing.
Results: 20, Time: 0.0445

Top dictionary queries

German - English